Parallel Verses

Amplified

Now Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their respective [ceremonial] censers, put fire in them, placed incense on it and offered strange (unauthorized, unacceptable) fire before the Lord, [an act] which He had not commanded them to do.

New American Standard Bible

Now Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their respective firepans, and after putting fire in them, placed incense on it and offered strange fire before the Lord, which He had not commanded them.

King James Version

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.

Holman Bible

Aaron’s sons Nadab and Abihu each took his own firepan, put fire in it, placed incense on it, and presented unauthorized fire before the Lord, which He had not commanded them to do.

International Standard Version

Aaron's sons Nadab and Abihu each took his own censer, placed fire in it, covered it with incense, and brought it into the LORD's presence as unauthorized fire that he had never prescribed for them.

A Conservative Version

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each of them took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered strange fire before LORD, which he had not commanded them.

American Standard Version

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire therein, and laid incense thereon, and offered strange fire before Jehovah, which he had not commanded them.

Bible in Basic English

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their vessels and put fire in them and perfume, burning strange fire before the Lord, which he had not given them orders to do.

Darby Translation

And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense on it, and presented strange fire before Jehovah, which he had not commanded them.

Julia Smith Translation

And Nadab and Abihu, sons of Aaron, will take each his censer, and give in them fire, and put upon it incense, and bring before Jehovah strange fire, which he commanded them not

King James 2000

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense thereon, and offered unholy fire before the LORD, which he commanded them not.

Lexham Expanded Bible

And Aaron's sons Nadab and Abihu each took his censer, and they put fire in them and placed incense on it; then they presented {before} Yahweh illegitimate fire, which he had not commanded them.

Modern King James verseion

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer and put fire in it, and put incense on it, and offered strange fire before Jehovah, which He had not commanded them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censor, and put fire therein, and put cense upon; and brought strange fire before the LORD: which he commanded them not.

NET Bible

Then Aaron's sons, Nadab and Abihu, each took his fire pan and put fire in it, set incense on it, and presented strange fire before the Lord, which he had not commanded them to do.

New Heart English Bible

Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered strange fire before the LORD, which he had not commanded them.

The Emphasized Bible

Then Aaron's sons, Nadab and Abihu, took each man his censer and placed therein fire, and put thereon incense, - and brought near before Yahweh strange fire, which he had not commanded them.

Webster

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense on it, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.

World English Bible

Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered strange fire before Yahweh, which he had not commanded them.

Youngs Literal Translation

And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, take each his censer, and put in them fire, and put on it perfume, and bring near before Jehovah strange fire, which He hath not commanded them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נדב 
Nadab 
Usage: 20

and Abihu
H30
אביהוּא 
'Abiyhuw' 
Usage: 12

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

לקח 
Laqach 
Usage: 966

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מחתּה 
Machtah 
Usage: 22

and put
נתן 
Nathan 
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 2011
Usage: 580

אשׁ 
'esh 
אשׁ 
'esh 
Usage: 378
Usage: 378

הן 
hen 
Usage: 16

קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

קרב 
Qarab 
Usage: 280

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

Context Readings

The Deaths Of Nadab And Abihu

1 Now Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their respective [ceremonial] censers, put fire in them, placed incense on it and offered strange (unauthorized, unacceptable) fire before the Lord, [an act] which He had not commanded them to do. 2 And fire came out from the presence of the Lord and devoured them, and they died before the Lord.

Cross References

Leviticus 16:12

He shall take a censer full of burning coals from the [bronze] altar before the Lord, and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil [into the Most Holy Place],

Numbers 26:61

But Nadab and Abihu died [in the presence of God] when they offered [in their ceremonial censers] strange [unholy, unacceptable, unauthorized] fire before the Lord.

Exodus 24:1

Then God said to Moses, “Come up to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abihu (Aaron’s older sons), and seventy of Israel’s elders, and you shall worship at a [safe] distance.

Numbers 16:46

Moses said to Aaron, “Take a censer and put fire in it from the altar and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord; the plague has begun!”

Exodus 6:23

Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon, and she gave birth to Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

Exodus 24:9

Then Moses, Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up [the mountainside],

Exodus 28:1

“Now bring your brother Aaron near, and his sons with him from among the sons of Israel, so that he may serve as priest to Me—Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron’s sons.

Leviticus 16:1

Then the Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron who had died when they [irreverently] approached the presence of the Lord.

Exodus 27:3

You shall make pots to remove its ashes, and shovels, basins [to catch the blood of the sacrificed animal], meat-forks, and firepans [to store live coals]. You shall make all its utensils of bronze.

Exodus 30:1-9

“You shall make an altar upon which to burn incense; you shall make it of acacia wood.

Exodus 30:34-36

Then the Lord said to Moses, “Take sweet and fragrant spices—stacte, onycha, and galbanum, sweet and fragrant spices with pure frankincense; there shall be an equal amount of each—

Exodus 31:11

and the anointing oil and the sweet and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them according to all that I have commanded you.”

Exodus 37:29

He also made the holy anointing oil and the pure, fragrant incense of spices, the work of a perfumer.

Exodus 38:3

He made all the utensils and vessels of the altar [of burnt offering], the pots, shovels, basins [to catch the blood of the sacrificed animal], meat hooks and the firepans [to store live coals]. He made all its utensils of bronze.

Exodus 40:27

he burned fragrant incense [as a symbol of prayer] on it, just as the Lord commanded him.

Leviticus 9:24

Then fire came out from before the Lord and consumed the burnt offering and the portions of fat on the altar; and when all the people saw it, they shouted and fell face downward [in awe and worship].

Leviticus 22:9

Therefore the priests shall observe My ordinance, so that they will not bear sin because of it and die if they profane it; I am the Lord who sanctifies them.

Numbers 3:2-4

These are the names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

Numbers 16:6-7

Do this: Take censers for yourselves, Korah and all your company,

Numbers 16:16-18

Moses said to Korah, “You and all your company are to appear before the Lord tomorrow, both you and they along with Aaron.

Deuteronomy 4:2

You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, so that you may keep the commandments of the Lord your God which I am commanding you.

Deuteronomy 12:32

“Everything I command you, you shall be careful to do it; you shall not add to it nor take away from it.

Deuteronomy 17:3

and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, [doing these things] which I have commanded not to do,

1 Kings 13:1-2

Now behold, there came a man of God from Judah to Bethel by the word (command) of the Lord, while Jeroboam was standing by the altar [which he had built] to burn incense.

2 Chronicles 26:16-20

But when Uzziah became strong, he became so proud [of himself and his accomplishments] that he acted corruptly, and he was unfaithful and sinned against the Lord his God, for he went into the temple of the Lord to burn incense on the altar of incense.

Psalm 141:2


Let my prayer be counted as incense before You;
The lifting up of my hands as the evening offering.

Jeremiah 7:31

They have built the high places of Topheth, which is in the Valley of Ben-hinnom (son of Hinnom), to burn their sons and their daughters in the fire [to honor Molech, the fire god]—which I did not command, nor did it come into My heart (mind).

Jeremiah 19:5

and have built the high places of Baal to burn their sons in the fire as burnt offerings to Baal, which I never commanded or spoke of, nor did it ever enter My mind (heart);

Jeremiah 32:35

They built the high places [for worship] of Baal in the Valley of Ben-hinnom (son of Hinnom) to make their sons and their daughters pass through the fire to [worship and honor] Molech—which I had not commanded them nor had it entered My mind that they should do this repulsive thing, to cause Judah to sin.

Jeremiah 44:8

Why do you [deliberately] provoke Me to anger with the works (idols) of your hands, burning sacrifices and incense to [make-believe] gods in the land of Egypt, where you [of your own accord] have come to live [as temporary residents], that you might be cut off and become a curse and a disgrace [an object of taunts] among all the nations of the earth?

Jeremiah 44:15

Then all the men who knew that their wives were burning sacrifices to other gods, and all the women who were standing by, a large group, including all the people who were living in Pathros in the land of Egypt, answered Jeremiah, saying,

Jeremiah 44:19-21

And said the wives, “When we were burning sacrifices to the queen of heaven and were pouring out drink offerings to her, was it without [the knowledge and approval of] our husbands that we made cakes [in the shape of a star] to represent her and pour out drink offerings to her?”

Luke 1:9-11

as was the custom of the priesthood, he was chosen by lot to enter [the sanctuary of] the temple of the Lord and burn incense [on the altar of incense].

Hebrews 9:4

having the golden altar of incense and the ark of the covenant covered entirely with gold. This contained a golden jar which held the manna, and the rod of Aaron that sprouted, and the [two stone] tablets of the covenant [inscribed with the Ten Commandments];

Revelation 8:3-5

Another angel came and stood at the altar. He had a golden censer, and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints (God’s people) on the golden altar in front of the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain