Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that there is no such thing as an idol in the world, and that there is no God but one.

King James Version

As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.

Holman Bible

About eating food offered to idols, then, we know that “an idol is nothing in the world,” and that “there is no God but one.”

International Standard Version

Now concerning eating food offered to idols: We know that no idol is real in this world and that there is only one God.

A Conservative Version

Therefore about eating the things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God except one.

American Standard Version

Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no God but one.

Amplified

In this matter, then, of eating food offered to idols, we know that an idol is nothing in the world [it has no real existence], and that there is no God but one.

An Understandable Version

Now concerning [the matter of] eating foods [once] offered as sacrifices to idols, we know that an idol is [really] nothing in the world [at all], and that there is only one God.

Anderson New Testament

With respect, then, to the eating of meats offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Bible in Basic English

So, then, as to the question of taking food offered to images, we are certain that an image is nothing in the world, and that there is no God but one.

Common New Testament

Therefore concerning the eating of food sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no God but one.

Daniel Mace New Testament

As to the eating therefore of what is offered in sacrifice to idols, we know that the heathen deities have no real existence, and that there is but one God.

Darby Translation

concerning then the eating of things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God save one.

Godbey New Testament

Therefore concerning the eating of things offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no God except one.

Goodspeed New Testament

As to eating things, then, that have been offered to idols, we all know that no idol has any real existence, and that there is no God but one.

John Wesley New Testament

we know that an idol is nothing in the world, and that there is no God but one.

Julia Smith Translation

Concerning food therefore of sacrifices to idols, we know that an idol nothing in the world, and that none other God but one.

King James 2000

As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Lexham Expanded Bible

Therefore, concerning the eating of food sacrificed to idols, we know that "an idol [is] nothing in the world" and that "[there is] no God except one."

Modern King James verseion

Then concerning the eating of the things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God except one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To speak of meat dedicated unto idols, we are sure that there is none idol in the world: and that there is none other God but one.

Moffatt New Testament

Well then, with regard to food that has been offered to idols, I am quite aware that 'there is no such thing as an idol in the world' and that 'there is only the one God.'

Montgomery New Testament

Now as to eating food that has been offered to idols, we know well that an idol has no real existence in the universe, and that there is no God but One.

NET Bible

With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that "an idol in this world is nothing," and that "there is no God but one."

New Heart English Bible

Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no God but one.

Noyes New Testament

Concerning the eating of the things offered in sacrifice to idols, then, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Sawyer New Testament

Concerning eating things offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

The Emphasized Bible

Concerning, then, the eating of idol-sacrifices, we are aware - that an idol is, nothing, in the world, and that, none, is God save one.

Thomas Haweis New Testament

Now concerning eating things sacrificed unto idols: we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Twentieth Century New Testament

With reference, then, to eating food that has been offered to idols-we are aware that an idol is nothing in the world, and that there is no God but one.

Webster

Therefore as concerning the eating of those things that are offered in sacrifice to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Weymouth New Testament

As to eating things which have been sacrificed to idols, we are fully aware that an idol is nothing in the world, and that there is no God but One.

Williams New Testament

So, as to eating things that have been sacrificed to idols, we are sure that an idol is nothing in the world, and that there is no God but One.

World English Bible

Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no other God but one.

Worrell New Testament

concerning, therefore, the eating of things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no God but One.

Worsley New Testament

As to the eating therefore of things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Youngs Literal Translation

Concerning the eating then of the things sacrificed to idols, we have known that an idol is nothing in the world, and that there is no other God except one;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
περί 
Peri 
Usage: 254

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the eating
βρῶσις 
Brosis 
Usage: 5

εἰδωλόθυτον 
Eidolothuton 
Usage: 8

we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

an idol
εἴδωλον 
Eidolon 
Usage: 11

is nothing
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

there is none
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

but
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

Devotionals

Devotionals containing 1 Corinthians 8:4

References

Context Readings

Concerning Food Sacrificed To Idols

3 but if anyone loves God, he is known by Him. 4 Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that there is no such thing as an idol in the world, and that there is no God but one. 5 For even if there are so-called gods whether in heaven or on earth, as indeed there are many gods and many lords,

Cross References

Deuteronomy 6:4

Hear, O Israel! The Lord is our God, the Lord is one!

Deuteronomy 4:39

Know therefore today, and take it to your heart, that the Lord, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

Isaiah 41:24

Behold, you are of no account,
And your work amounts to nothing;
He who chooses you is an abomination.

Isaiah 44:6

“Thus says the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts:
‘I am the first and I am the last,
And there is no God besides Me.

Isaiah 44:24

Thus says the Lord, your Redeemer, and the one who formed you from the womb,
“I, the Lord, am the maker of all things,
Stretching out the heavens by Myself
And spreading out the earth all alone,

Mark 12:29

Jesus answered, “The foremost is, ‘Hear, O Israel! The Lord our God is one Lord;

Ephesians 4:6

one God and Father of all who is over all and through all and in all.

1 Timothy 2:5

For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,

Jude 1:25

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and forever. Amen.

Deuteronomy 3:24

‘O Lord God, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand; for what god is there in heaven or on earth who can do such works and mighty acts as Yours?

Deuteronomy 4:35

To you it was shown that you might know that the Lord, He is God; there is no other besides Him.

Deuteronomy 32:39

See now that I, I am He,
And there is no god besides Me;
It is I who put to death and give life.
I have wounded and it is I who heal,
And there is no one who can deliver from My hand.

Psalm 115:4-8

Their idols are silver and gold,
The work of man’s hands.

Isaiah 37:16

“O Lord of hosts, the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

Isaiah 37:20

Now, O Lord our God, deliver us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that You alone, Lord, are God.”

Isaiah 44:8-9

‘Do not tremble and do not be afraid;
Have I not long since announced it to you and declared it?
And you are My witnesses.
Is there any God besides Me,
Or is there any other Rock?
I know of none.’”

Isaiah 45:5

“I am the Lord, and there is no other;
Besides Me there is no God.
I will gird you, though you have not known Me;

Isaiah 45:14

Thus says the Lord,
“The products of Egypt and the merchandise of Cush
And the Sabeans, men of stature,
Will come over to you and will be yours;
They will walk behind you, they will come over in chains
And will bow down to you;
They will make supplication to you:
Surely, God is with you, and there is none else,
No other God.’”

Jeremiah 10:10

But the Lord is the true God;
He is the living God and the everlasting King.
At His wrath the earth quakes,
And the nations cannot endure His indignation.

Jeremiah 10:14

Every man is stupid, devoid of knowledge;
Every goldsmith is put to shame by his idols;
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.

Jeremiah 51:17-18

All mankind is stupid, devoid of knowledge;
Every goldsmith is put to shame by his idols,
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.

Habakkuk 2:19-20

“Woe to him who says to a piece of wood, ‘Awake!’
To a mute stone, ‘Arise!’
And that is your teacher?
Behold, it is overlaid with gold and silver,
And there is no breath at all inside it.

Acts 14:15

and saying, “Men, why are you doing these things? We are also men of the same nature as you, and preach the gospel to you that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.

Acts 19:26

You see and hear that not only in Ephesus, but in almost all of Asia, this Paul has persuaded and turned away a considerable number of people, saying that gods made with hands are no gods at all.

1 Corinthians 8:1

Now concerning things sacrificed to idols, we know that we all have knowledge. Knowledge makes arrogant, but love edifies.

1 Corinthians 8:6-7

yet for us there is but one God, the Father, from whom are all things and we exist for Him; and one Lord, Jesus Christ, by whom are all things, and we exist through Him.

1 Corinthians 8:10

For if someone sees you, who have knowledge, dining in an idol’s temple, will not his conscience, if he is weak, be strengthened to eat things sacrificed to idols?

1 Corinthians 10:19-20

What do I mean then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

1 Timothy 1:17

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain