Parallel Verses

Julia Smith Translation

Having purified your souls in the hearing of the truth by the Spirit to unfeigned brotherly love, out of pure hearts love ye one another cordially:

New American Standard Bible

Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

King James Version

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Holman Bible

By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,

International Standard Version

Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

A Conservative Version

Men who have purified your souls in obedience of the truth through the Spirit for non-hypocritical brotherly love. Ye should love each other fervently from a pure heart,

American Standard Version

Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:

Amplified

Since by your obedience to the truth you have purified yourselves for a sincere love of the believers, [see that you] love one another from the heart [always unselfishly seeking the best for one another],

An Understandable Version

[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.

Anderson New Testament

Having purified your souls in obeying the truth through the Spirit, to unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently,

Bible in Basic English

And as you have made your souls clean, being ruled by what is true, and loving one another without deceit, see that your love is warm and from the heart:

Common New Testament

Since you have purified your souls by obedience to the truth for a sincere love of the brethren, love one another earnestly from the heart.

Daniel Mace New Testament

You that have purified your souls by the holy spirit, in obeying the gospel, which obliges you to an undisguised benevolence, let your hearts be mutually affected with the most disinterested ardour;

Darby Translation

Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;

Emphatic Diaglott Bible

Wherefore, having purified your souls by obeying the truth, through the Spirit, to unfeigned brotherly love, love one another, from a pure heart, fervently:

Godbey New Testament

Having purified your souls through obedience of the truth unto unhypocritical, brotherly love, fervently from the heart love one another with divine love:

Goodspeed New Testament

Now that by obeying the truth you have purified your souls for sincere love of the brotherhood, you must love one another intensely and heartily,

John Wesley New Testament

Having purified your souls by obeying the truth thro' the Spirit unto unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently:

King James 2000

Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto sincere love of the brethren, see that you love one another with a pure heart fervently:

Lexham Expanded Bible

Having purified your souls by your obedience to the truth for sincere brotherly love, love one another fervently from the heart,

Modern King James verseion

Purifying your souls in the obedience of the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, love one another fervently out of a pure heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And forasmuch as ye have purified your souls through the spirit, in obeying the truth for to love brotherly without feigning, see that ye love one another with a pure heart, fervently:

Moffatt New Testament

Now that your obedience to the Truth has purified your souls for a brotherly love that is sincere, love one another heartily and steadily.

Montgomery New Testament

Now that by obedience to the truth you have purified your lives for a brotherly love without hypocrisy, you must love one another from your hearts, fervently.

NET Bible

You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.

New Heart English Bible

Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth in sincere brotherly affection, love one another from a pure heart fervently:

Noyes New Testament

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart, fervently;

Sawyer New Testament

Having purified your souls by obeying the truth to unfeigned brotherly love, love one another fervently, from the heart,

The Emphasized Bible

Having purified, your souls, by the obedience of the truth, unto unfeigned brotherly affection, from the heart, love, one another, earnestly;

Thomas Haweis New Testament

Having purified your souls by obedience to the truth through the Spirit unto fraternal affection undissembled, love each other intensely out of a pure heart:

Twentieth Century New Testament

Now that, by your obedience to the Truth, you have purified your lives, so that there is growing up among you a genuine brotherly affection, love one another earnestly with all your hearts;

Webster

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Weymouth New Testament

Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

Williams New Testament

Since you have purified your souls by obeying the truth, in sincere love for the brotherhood you must love one another heartily and fervently,

World English Bible

Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently:

Worrell New Testament

Having purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart earnestly;

Worsley New Testament

Having therefore purified your souls by obedience to the truth, through the Spirit, to brotherly love unfeigned, love one another with a pure heart fervently:

Youngs Literal Translation

Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G48
ἁγνίζω 
Hagnizo 
Usage: 7

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀνυπόκριτος 
Anupokritos 
Usage: 6

love of the brethren
φιλαδελφία 
Philadelphia 
Usage: 6

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

with
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a pure
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:22

Images 1 Peter 1:22

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

21 Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God. 22 Having purified your souls in the hearing of the truth by the Spirit to unfeigned brotherly love, out of pure hearts love ye one another cordially: 23 Begotten again, not of corrupted seed, but uncorrupted, by the word of God, living and remaining forever.

Cross References

Hebrews 13:1

Let brotherly love remain.

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse the hands, ye sinful; and purify the hearts, ye double souled.

John 13:34-35

A new command give I to you, That ye love one another: as I loved you, that ye also love one another.

Romans 2:8

But to them of intrigue, and are truly disobedient to the truth, and yielding to injustice, anger and wrath,

Romans 12:9-10

Love unfeigned. Hating evil; fastened to good.

1 Timothy 1:5

(And the end of the proclamation is love out of a pure heart, and a good consciousness, and unfeigned faith:

1 Peter 2:17

Honour all. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

1 Peter 3:8

And finally, all unanimous, suffering together, loving the brethren, having good bowels, an affectionate disposition:

John 15:3

Already are ye clean, through the word which I have spoken to you.

John 15:17

These things I command you, that ye love one another.

John 17:17

Render them holy in thy truth: thy word is truth.

John 17:19

And for them I render myself holy, that they also be rendered holy in the truth;

Acts 6:7

And the word of God increased: and the number of disciples was multiplied greatly in Jerusalem; and a great crowd of priests listened to the faith.

Acts 15:9

And separated nothing between us and also them, by faith having purified their hearts.

Romans 1:5

By whom we received grace and sending forth, to the obedience of faith in all nations for his name:

Romans 6:16-17

Know ye not, that to whom ye present yourselves servants for obedience, ye are servants to whom ye listen; either of sin to death, or of obedience to justice?

Romans 8:13

For if ye live according to the flesh, ye shall die: and if by the Spirit ye kill the deeds of the body, ye shall live.

2 Corinthians 6:6

In purity, in knowledge, in long-suffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned.

Galatians 3:1

O Unwise Galatians, who has cast a spell upon you, not to obey the truth, to whom before the eyes Jesus Christ was written beforehand, crucified in you?

Galatians 5:5

For we in spirit by faith expect the hope of justice.

Galatians 5:7

Ye were running well; who hindered you not to obey the truth?

Ephesians 4:3

Striving earnestly to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

Philippians 1:9

And this I prey, that your love may abound yet more and more in knowledge and all intelligence;

1 Thessalonians 3:12

And the Lord increase you and make you to abound in love to one another, and to all, as also we to you:

1 Thessalonians 4:8-9

For surely therefore he despising, despises not man, but God, he also giving his holy Spirit for us.

2 Thessalonians 1:3

We ought to return thanks to God always for you, brethren, as is fitting, for your faith increases exceedingly, and the love of each one of you all enlarges to one another;

2 Thessalonians 2:13

And we ought to return thanks to God always for you, brethren dearly beloved by the Lord, that God chose you from the beginning to salvation in consecration of the Spirit and belief of the truth:

1 Timothy 1:3

As I besought thee to remain in Ephesus, going into Macedonia, that thou mightest proclaim to some not to teach another doctrine,

1 Timothy 4:12

Let none despise thy youth; but be thou a type of the faithful, in word, in intercourse, in love, in spirit, in faith, in purity.

1 Timothy 5:2

The elder women as mothers; the younger as sisters, in all purity.

2 Timothy 1:14

Watch the good deposit by the Holy Spirit dwelling in us.

Hebrews 5:9

And being perfected, he became to all them lending a willing ear to him the origin of eternal salvation

Hebrews 6:10

For God is not unjust to forget your work and fatigue of love, which ye showed to his name, having served to the holy ones, and serving.

Hebrews 9:14

How much more shall the blood of Christ, who by the eternal Spirit offered himself blameless to God, purify your consciousness from dead works to serve the living God?

Hebrews 11:8

By faith Abraham, being called, listened, to go forth into the place which he was about to receive for an inheritance; and he came out, not knowing where he is coming.

James 2:15-16

And if a brother or sister be naked, and be failing of daily food,

1 Peter 3:1

Likewise, wives being subject to their own husbands; that also, if any believe not the word, by the turning back of wives might be gained without the word;

1 Peter 4:8

More than all having intent love among yourselves: for love shall cover a multitude of sins.

1 Peter 4:17

For the time for judgment to have begun from the house of God: and if first from us, what the end of them not believing the good tidings of God?

2 Peter 1:7

And in devotion brotherly love; and in brotherly love, love.

1 John 3:11

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

1 John 3:14-19

We know that we have passed from death to life, for we love the brethren. He not loving the brother remains in death.

1 John 3:23

And this is his command, That we believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us command.

1 John 4:7

Dearly beloved, we should love one another: for love is of God; and every one loving has been born of God, and knows God.

1 John 4:12

None has ever seen God. If we love one another, God remains in us, and his love is completed in us.

1 John 4:20-2

If any say, I love God, and hate his brother, he is a liar: for he not loving his brother whom he has seen, God whom he has not seen, how can he love?

Revelation 2:4

But I have against thee, for thou hest let go thy first love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain