Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which when he was reviled, reviled not again: when he suffered, he threatened not: but committed the cause to him that judgeth righteously,

New American Standard Bible

and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously;

King James Version

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Holman Bible

when He was reviled,
He did not revile in return;
when He was suffering,
He did not threaten
but entrusted Himself to the One who judges justly.

International Standard Version

When he was insulted, he did not retaliate. When he suffered, he did not threaten. It was his habit to commit the matter to the one who judges fairly.

A Conservative Version

Who, being reviled, did not revile in return. Suffering, he did not threaten, but yielded to him who judges righteously.

American Standard Version

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Amplified

While being reviled and insulted, He did not revile or insult in return; while suffering, He made no threats [of vengeance], but kept entrusting Himself to Him who judges fairly.

An Understandable Version

When He was spoken to with harsh insults, He did not reply in the same way. When He was made to suffer, He did not threaten [His tormentors], but instead entrusted Himself to God, [whom He knew] would make a righteous judgment [in the matter].

Anderson New Testament

When he was reviled, he did not revile again; when he suffered, he did not threaten, but committed himself to him that judges righteously.

Bible in Basic English

To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:

Common New Testament

when he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he uttered no threats, but he trusted himself to him who judges justly.

Daniel Mace New Testament

who, when he was reviled, did not revile again: when he was in his sufferings, he did not threat, but referr'd his cause to the righteous judge.

Darby Translation

who, when reviled, reviled not again; when suffering, threatened not; but gave himself over into the hands of him who judges righteously;

Emphatic Diaglott Bible

who, when he was reviled, did not revile in return; when he suffered he did not threaten, but committed his cause to him who judges righteously-

Godbey New Testament

who, being reviled, reviled not again; suffering, he threatened not, but gave up to the one judging righteously:

Goodspeed New Testament

He was abused but he did not retort. He suffered but he did not threaten, but committed his case to him who judges justly.

John Wesley New Testament

Who when he was reviled, reviled not again, when he suffered he threatened not, but committed himself to him that judgeth righteously:

Julia Smith Translation

Who, being reviled, reviled not back; suffering, he threatened not; and delivered to him judging justly;

King James 2000

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:

Lexham Expanded Bible

who [when he] was reviled, did not revile in return; [when] suffering, he did not threaten, but entrusted [himself] to the one who judges justly,

Modern King James verseion

who when He was reviled did not revile in return. When He suffered, He did not threaten, but gave Himself up to Him who judges righteously.

Moffatt New Testament

he was reviled and made no retort, he suffered and never threatened, but left everything to Him who judges justly;

Montgomery New Testament

He was reviled, and reviled not back. When he suffered he never threatened but always committed his cause to the One who judges rightly.

NET Bible

When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly.

New Heart English Bible

Who, when he was cursed, did not curse back. When he suffered, did not threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Noyes New Testament

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered did not threaten, but committed himself to him that judgeth righteously;

Sawyer New Testament

who being reviled reviled not, suffering threatened not, but committed himself to him that judges righteously,

The Emphasized Bible

Who, being reviled, was not reviling again, suffering, he was not threatening, but was making surrender unto him that judgeth righteously, -

Thomas Haweis New Testament

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

Twentieth Century New Testament

He was abused, but he did not answer with abuse; he suffered, but he did not threaten; he entrusted himself to him whose judgments are just.

Webster

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Weymouth New Testament

When He was reviled, He did not answer with reviling; when He suffered He uttered no threats, but left His wrongs in the hands of the righteous Judge.

Williams New Testament

Although He was abused, He never retorted; although He continued to suffer, He never threatened, but committed His case to Him who judges justly.

World English Bible

Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Worrell New Testament

Who, when reviled, reviled not again; when suffering, was not threatening, but committed Himself to Him Who judgeth righteously;

Worsley New Testament

who, when He was reviled, reviled not again; when He suffered, He threatened not; but committed Himself to Him that judgeth righteously.

Youngs Literal Translation

who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λοιδορέω 
Loidoreo 
Usage: 4

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

ἀπειλέω 
Apeileo 
Usage: 2

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 2:23

References

Images 1 Peter 2:23

Prayers for 1 Peter 2:23

Context Readings

Submission Of Slaves To Masters

22 which did no sin, neither was there guile found in his mouth: 23 which when he was reviled, reviled not again: when he suffered, he threatened not: but committed the cause to him that judgeth righteously, 24 which his own self bare our sins in his body on the tree, that we should be delivered from sin and should live in righteousness. By whose stripes ye were healed.



Cross References

Isaiah 53:7

He suffered wrong and was evil entreated, and yet opened not his mouth: he was as a sheep led to be slain: and as a lamb before his shearer, he was dumb and opened not his mouth.

Luke 23:46

And Jesus cried with a great voice and said, "Father, into thy hands I commend my spirit." And when he thus had said, he gave up the ghost.

Hebrews 12:3

Consider therefore how that he endured such speaking against him of sinners, lest ye should be wearied and faint in your minds.

Genesis 18:25

That be far from thee, that thou shouldest do after this manner, to slay the righteous with the wicked, and that the righteous should be as the wicked: that be far from thee. Should not the Judge of all the world do according to right?"

Psalm 7:11

God is a righteous judge, strong and patient; and God is provoked every day.

Psalm 10:14

Surely thou hast seen it; for thou beholdest ungodliness and wrong, that thou mayest take the matter into thy hand. The poor committeth himself unto thee, for thou art the helper of the friendless.

Psalm 31:5

Into thy hands I commend my spirit; for thou hast redeemed me, O LORD, thou God of truth.

Psalm 37:5

Commit thy way unto the LORD, set thy hope in him, and he shall bring it to pass.

Psalm 38:12-14

They also that sought after my life laid snares for me; and they that went about to do me evil talked of wickedness, and imagined deceit all the day long.

Psalm 96:13

for he cometh to judge the earth: yea with righteousness shall he judge the world, and the people with his truth. {TYNDALE: For he cometh to judge the earth. Thank the LORD for he is good, and his mercy lasteth ever.}

Matthew 27:39-44

They that passed by reviled him, wagging their heads

Mark 14:60-61

And the highest priest stood up amongst them all, and asked Jesus saying, "Answerest thou nothing? How is it that these bear witness against thee?"

Mark 15:29-32

And they that went by, railed on him: wagging their heads, and saying, "A wretch, that destroyest the temple and buildest it in three days.

Luke 22:64-65

and blindfolded him, and smote his face. And asked him, saying, "Aread who it is that smote thee?"

Luke 23:9

Then questioned he with him of many things: But he answered him not one word.

Luke 23:34-39

Then said Jesus, "Father forgive them, for they know not what they do." And they parted his raiment, and cast lots.

John 8:48-49

Then answered the Jews, and said unto him, "Say we not well that thou art a Samaritan and hast the devil?"

John 19:9-11

and went again into the judgment hall, and said unto Jesus, "Whence art thou?" But Jesus gave him none answer.

Acts 4:29

And now Lord behold their threatenings, and grant unto thy servants with all confidence to speak thy word.

Acts 7:59

And they stoned Stephen, calling on and saying, "Lord Jesus receive my spirit."

Acts 8:32-35

The tenor of the scripture which he read was this, "He was led as a sheep to be slain: And like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth.

Acts 9:1

And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

Acts 17:31

because he hath appointed a day, in the which he will judge the world according to righteousness, by that man, whom he hath appointed, and hath offered faith to all men, after that he had raised him from death."

Romans 2:5

But thou, after thine hard heart that cannot repent, heapest thee together the treasure of wrath against the day of vengeance: when shall be opened the righteous judgment of God,

Ephesians 6:9

And ye masters, do even the same things unto them, putting away threatenings: and remember that even your master also is in heaven, neither is there any respect of person with him.

2 Thessalonians 1:5

which is a token of the righteous judgment of God, that ye are counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer.

2 Timothy 1:12

for the which cause I also suffer these things. Nevertheless, I am not ashamed. For I know whom I have believed, and am sure that he is able keep that which I have committed to his keeping against that day.

2 Timothy 4:8

From henceforth is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord that is a righteous judge shall give me at that day: not to me only: but unto all them that love his coming.

1 Peter 3:9

not rendering evil for evil, neither rebuke for rebuke: but contrariwise, bless: remembering that ye are thereunto called, even that ye should be heirs of blessing.

1 Peter 4:19

Wherefore, let them that suffer according to the will of God, commit their souls to him with well doing, as unto a faithful creator.

Revelation 19:11

And I saw heaven open, and behold a white horse: and he that sat upon him was faithful and true, and in righteousness did judge and make battle.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain