Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye masters, do even the same things unto them, putting away threatenings: and remember that even your master also is in heaven, neither is there any respect of person with him.
New American Standard Bible
And masters, do the same things to them, and
King James Version
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Holman Bible
And masters, treat your slaves the same way, without threatening
International Standard Version
Masters, treat your slaves the same way. Do not threaten them, for you know that both of you have the same Master in heaven, and there is no favoritism with him.
A Conservative Version
And ye masters, do the same things to them, easing up the threats, knowing also that the master of you yourselves is in the heavens, and there is no partiality from him.
American Standard Version
And, ye masters, do the same things unto them, and forbear threatening: knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.
Amplified
You masters, do the same [showing goodwill] toward them, and give up threatening and abusive words, knowing that [He who is] both their true Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with Him [regardless of one’s earthly status].
An Understandable Version
And you masters should treat your slaves the same way; do not threaten them, knowing that God, who is both their Master and yours, is in heaven and He does not respect any particular person [over another].
Anderson New Testament
And you masters, do the same things to them, leaving off threatening, knowing that you yourselves have a master in heaven, and there is no respect of persons with him.
Bible in Basic English
And, you masters, do the same things to them, not making use of violent words: in the knowledge that their Master and yours is in heaven, and he has no respect for a man's position.
Common New Testament
Masters, do the same to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
Daniel Mace New Testament
and you masters have a just regard to them, by softning your authority: knowing that both their and your master is in heaven, where there is no respect of persons with him.
Darby Translation
And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.
Godbey New Testament
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that their Master and yours is in the heavens, and that there is no respect of persons with him.
Goodspeed New Testament
You who are masters, too, must treat your slaves in the same way, and cease to threaten them, for you know that their Master and yours is in heaven, and that he will show no partiality.
John Wesley New Testament
And ye masters, do the same things to them, forbearing threatning, knowing that your master is in heaven, and there is no respect of persons with him.
Julia Smith Translation
And, lords, do ye the same things to them, letting go threatening: knowing that also your own Lord is in the heavens; and distinction of persons is not with him.
King James 2000
And, you masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Lexham Expanded Bible
And masters, do the same [things] to them, giving up threats, knowing that both their Lord and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Modern King James verseion
And masters, do the same things to them, forbearing threatening, knowing that your Master also is in Heaven. There is no respect of persons with Him.
Moffatt New Testament
And as for you masters, act by your servants in the same way, and stop threatening them; be sure that they and you have a Lord and Master in heaven, and there is no partiality about him.
Montgomery New Testament
And you masters, show the same spirit to your slaves, and stop threatening them; for you know that your masters and theirs is in heaven, and that there is no respect of persons with him.
NET Bible
Masters, treat your slaves the same way, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.
New Heart English Bible
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Noyes New Testament
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening; knowing that both they and you have a Master in heaven, and that there is no respect of persons with him.
Sawyer New Testament
And, masters, do the same things to them, forbearing threatening, knowing also that their master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.
The Emphasized Bible
And ye masters, the same things, be doing towards them, forbearing your threat - knowing that, both their and your Master, is in the heavens, and, respect of persons, there is none, with him.
Thomas Haweis New Testament
And ye masters, do the same things to them, avoiding menacing language: knowing that you also yourselves have a master in heaven; and there is no respect of persons with him.
Twentieth Century New Testament
And masters, treat your slaves in the same spirit. Give up threatening them; for you know that he who is both their Master and yours is in Heaven, and that before him there is no distinction of rank.
Webster
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Weymouth New Testament
And you masters, act towards your slaves on the same principles, and refrain from threats. For you know that in Heaven there is One who is your Master as well as theirs, and that merely earthly distinctions there are none with Him.
Williams New Testament
You slave-owners, too, must maintain the same attitude toward your slaves, and stop threatening them, for you know that their real Lord and yours is in heaven, and that He never shows partiality.
World English Bible
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Worrell New Testament
And, masters, do the same thing to them, forbearing the threat; knowing that both their Master and yours is in Heaven, and there is no respect of persons with Him.
Worsley New Testament
And ye masters, do the same to them, forbearing threatening: knowing that ye yourselves also have a Master in heaven, and there is no respect of persons with Him.
Youngs Literal Translation
And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.
Themes
Business life » Employers » Refraining from threats
Duty » Masters' » Refraining from threats
Employers » Duties of » Refraining from threats
Favoritism » The lord not respecting persons (not showing favoritism)
God » Impartiality of » In favours bestowed
divine Impartiality » In favours bestowed
Masters' » What masters should do
Masters' » Duty of, toward servants » To deal with them in the fear of God
Masters' » Duty of, toward servants » To forbear threatening them
Master's duty » Refraining from threats
Respect of persons » God does not have
Interlinear
Poieo
Poieo
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:9
Verse Info
Context Readings
Slaves And Masters
8 And remember that whatsoever good thing any man doeth, that shall he receive again of the Lord, whether he be bond or free. 9 And ye masters, do even the same things unto them, putting away threatenings: and remember that even your master also is in heaven, neither is there any respect of person with him. 10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
Names
Cross References
Job 31:13-15
Did I ever think scorn to do right unto my servants and maidens, when they had any matter against me?
John 13:13
Ye call me 'Master' and 'Lord,' and ye say well, for so am I.
Acts 10:34
Then Peter opened his mouth, and said, "Of a truth I perceive, that God is not partial:
Colossians 3:25-1
But he that doth wrong shall receive for the wrong that he hath done: for there is no respect of persons.
Leviticus 19:13
Thou shalt not beguile thy neighbour with cavillations, neither rob him violently, neither shall the workman's labour abide with thee until the morning.
Leviticus 25:39-46
"'If thy brother that dwelleth by thee wax poor and sell himself unto thee, thou shalt not let him labour as a bondservant doeth:
Deuteronomy 10:17
For the LORD your God, he is God of Gods and Lord of lords; a great God, a mighty and a terrible which regardeth no man's person nor taketh gifts:
Deuteronomy 15:11-16
For the land shall never be without poor. Wherefore I command thee, saying, 'Open thine hand unto thy brother that is needy and poor in thy land.'
Deuteronomy 24:14-15
Thou shalt not defraud a hired servant that is needy and poor, whether he be of thy brethren or a stranger that is in thy land within thy cities.
1 Samuel 15:17
And Samuel said, "When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed thee king over Israel.
Nehemiah 5:5
Now are our brethrens' bodies as our own bodies and their children as our children: else should we subdue our sons and daughters into bondage, and some of our daughters are subdued already, and no strength is there in our hands, and other men shall have our lands and vineyards."
Nehemiah 5:8-9
and said unto them, "We, after our ability, have bought our brethren the Jews, which were sold unto the Heathen. And will ye sell your brethren, whom we have bought unto us?" Then held they their peace, and could find nothing to answer.
Job 24:10-12
insomuch that they let him go naked without clothing, and take way the sheaf of the hungry.
Psalm 140:12
Sure I am, that the LORD will avenge the poor, and maintain the cause of the helpless.
Ecclesiastes 5:8
If thou seest the poor to be oppressed and wrongfully dealt withal, so that equity and the right of the law is wrested in the land: marvel not thou at such judgment, for one great man keepeth touch with another, and the mighty help themselves together.
Isaiah 47:6
I was so wroth with my people, that I punished mine inheritance, and gave them into thy power. Nevertheless, thou showedest them no mercy, but even the very aged men of them, didst thou oppress right sore with thy yoke.
Isaiah 58:3-6
They seek of me righteous judgments, and will draw nigh unto God. Why have we fasted and thou hast not looked upon it? Have humbled our souls, and thou wouldest not wit it?
Daniel 3:6
Whoso then falleth not down and boweth himself, shall even the same hour be cast in to a hot burning oven."
Daniel 3:15
Well, be ready hereafter, when ye hear the noise of the trumpets blow with the harps, shawmes psalteries, symphonies and all the other melodies: that ye fall down, and worship the Image which I have made. But if ye worship it not, ye shall be cast immediately in to a hot burning oven. Let's see what God is there, that may deliver you out of my hands!"
Daniel 5:19-20
So that all people, kindreds and tongues stood in awe and fear of him, by reason of the high estate that he had sent him. For why? He slew whom he would; he smote, whom it pleased him. Again: whom he would, he set up; and whom he list, he put down.
Amos 8:4-7
Hear this, O ye that oppress the poor, and destroy the needy in the lands, saying,
Malachi 3:5
I will come and punish you, and I myself will be a swift witness against the witches, against the adulterers, against false swearers: yea, and against those that wrongfully keep back the hireling's duty, which vex the widows and the fatherless, and oppress the stranger, and fear not me, sayeth the LORD of Hosts.
Matthew 7:12
"Therefore whatsoever ye would that men should do to you, even so do ye to them: this is the law and the prophets.
Matthew 22:8
Then said he to his servants, 'The wedding was prepared: but they which were bidden thereto, were not worthy.
Matthew 22:10
The servants went out into the highways, and gathered together as many as they could find, both good and bad, and the wedding was furnished with guests.
Matthew 24:48
But and if that evil servant shall say in his heart, my master will defer his coming,
Matthew 24:51
and will divide him, and give him his reward with hypocrites. There shall be weeping and gnashing of teeth."
Luke 6:31
And as ye would that men should do to you: so do ye to them likewise.
Luke 12:45-46
But and if the evil servant shall say in his heart, 'My master will defer his coming,' and shall begin to smite the servants, and maidens, and to eat and drink, and to be drunken:
Romans 2:11
For there is no partiality with God:
1 Corinthians 1:2
Unto the congregation of God which is at Corinth. To them that are sanctified in Jesus Christ, saints by calling, with all that call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both of theirs and of ours.
1 Corinthians 7:22
For he that is called in the Lord being a servant, is the Lord's freeman. Likewise he that is called being free, is Christ's servant.
Ephesians 6:5-7
Servants, be obedient unto your carnal masters, with fear and trembling, in singleness of your hearts, as unto Christ:
Philippians 2:10-11
That in the name of Jesus should every knee bow, both of things in heaven, and things in earth, and things under earth;
James 2:8
If ye fulfil the royal law - according to the scripture which saith, "Thou shalt love thine neighbour as thyself" - ye do well.
James 2:13
For there shall be judgment, merciless, to him that showeth no mercy, and mercy rejoiceth against judgment.
James 5:4
Behold, the hire of the laborers which have reaped down your fields - which hire is of you kept back by fraud - crieth: and the cries of them which have reaped, are entered into the ears of the Lord of Hosts.