Parallel Verses
New American Standard Bible
And come with joyful shouting to Zion,
With everlasting joy upon their heads.
They will
And
King James Version
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
Holman Bible
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.
International Standard Version
and the LORD's ransomed ones will return and enter Zion with singing. Everlasting joy will rest upon their heads, gladness and joy will overtake them, and sorrow and mourning will flee away."
A Conservative Version
And the ransomed of LORD shall return, and come with singing to Zion. And everlasting joy shall be upon their heads. They shall obtain gladness and joy. And sorrow and sighing shall flee away.
American Standard Version
and the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.
Amplified
And the ransomed of the Lord will return
And come to Zion with shouts of jubilation,
And everlasting joy will be upon their heads;
They will find joy and gladness,
And sorrow and sighing will flee away.
Bible in Basic English
Even those whom he has made free, will come back again; they will come with songs to Zion; on their heads will be eternal joy; delight and joy will be theirs, and sorrow and sounds of grief will be gone for ever.
Darby Translation
And the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.
Julia Smith Translation
And the ransomed of Jehovah shall turn back and come to Zion with a shout of joy and eternal joy upon their heads: and they shall attain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
King James 2000
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
Lexham Expanded Bible
And the ransomed of Yahweh shall return, and they shall come [to] Zion with rejoicing. And everlasting joy [shall be] on their head; joy and gladness shall overtake [them], and sorrow and sighing shall flee.
Modern King James verseion
And the ransomed of Jehovah shall return and come to Zion with songs and everlasting joy on their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the redeemed of the LORD shall convert, and come to Zion with thanksgiving. Everlasting joy shall they have, pleasure and gladness shall be among them. And as for all sorrow and heaviness, it shall vanish away.
NET Bible
those whom the Lord has ransomed will return that way. They will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.
New Heart English Bible
The LORD's ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away."
The Emphasized Bible
And the ransomed of Yahweh! shall return, And shall enter Zion with shouting, With gladness age-abiding, upon their head, Joy and gladness shall overtake them, And sorrow and sighing, shall flee away.
Webster
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
World English Bible
The Yahweh's ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away."
Youngs Literal Translation
And the ransomed of Jehovah return, And have entered Zion with singing. And joy age-during on their head, Joy and gladness they attain, And fled away have sorrow and sighing!
Themes
Happiness/joy » The lord bringing joy
Joy » Afflictions of saints succeeded by
Names » Of the saints » Ransomed of the lord
Praise » Is due to God on account of » His salvation
Redemption » The redeemed of the lord
Redemption » They who partake of » Shall return to zion with joy
Sorrow » Who sorrow shall flee from
Topics
Interlinear
Shuwb
`owlam
Simchah
שׂמחה
Simchah
Usage: 93
Ro'sh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 35:10
Verse Info
Context Readings
The Ransomed Return To Zion
9
Nor will any vicious beast go up on it;
But
And come with joyful shouting to Zion,
With everlasting joy upon their heads.
They will
And
Phrases
Cross References
Revelation 21:4
and He will
Isaiah 25:8
And the Lord
And He will remove the
For the Lord has spoken.
Isaiah 30:19
Isaiah 65:19
And there will no longer be heard in her
The voice of
Psalm 84:7
Isaiah 51:10-11
The waters of the great deep;
Who made the depths of the sea a pathway
For the
Isaiah 60:20
Nor will your moon wane;
For you will have the Lord for an everlasting light,
And the days of your
Jeremiah 31:11-14
And redeemed him from the hand of him who was
Jeremiah 33:11
the voice of
“
For the Lord is good,
For His lovingkindness is everlasting”;
and of those who bring a
Matthew 20:28
John 16:22
1 Timothy 2:6
who
Jude 1:21
keep yourselves in the love of God,
Revelation 7:9-17
After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from
Revelation 14:1-4
Then I looked, and behold,
Revelation 15:2-4
And I saw something like a
Revelation 18:20
Revelation 19:1-7
After these things I heard something like a