Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said to him, "Far from it! You will not die! Look, my father does not do {anything large or small unless he reveals it to me}. Why should my father hide this thing or anything from me?"

New American Standard Bible

He said to him, “Far from it, you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small without disclosing it to me. So why should my father hide this thing from me? It is not so!”

King James Version

And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Holman Bible

Jonathan said to him, “No, you won’t die. Listen, my father doesn’t do anything, great or small, without telling me. So why would he hide this matter from me? This can’t be true.”

International Standard Version

Jonathan told him, "Far from it! You won't die. Look, my father never does anything, great or small, without telling me; so why should my father hide this thing from me? It's not like that!"

A Conservative Version

And he said to him, Far from it. Thou shall not die. Behold, my father does nothing either great or small, but that he discloses it to me, and why should my father hide this thing from me? It is not so.

American Standard Version

And he said unto him, Far from it; thou shalt not die: behold, my father doeth nothing either great or small, but that he discloseth it unto me; and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Amplified

Jonathan said to him, “Far from it! You shall not die. My father does nothing important or insignificant without telling me. So why would he hide this thing from me? It is not so!”

Bible in Basic English

And he said to him, Far be the thought: you will not be put to death: see, my father does nothing, great or small, without giving me word of it: would he keep this secret from me? It is not so.

Darby Translation

And he said to him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, and not apprise me; and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Julia Smith Translation

And he will say to him, Far be it; thou shalt not die: behold, my father will not do a word great or a word small, and not disclose mine ear: and wherefore will my father hide from me this word? this is not.

King James 2000

And he said unto him, God forbid; you shall not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will show it to me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Modern King James verseion

And he said to him, Far be it. You shall not die! Behold, my father will do nothing either great or small that he will not show to me. And why should my father hide this thing from me? It is not so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jonathan answered him, "God forbid, thou shalt not die. For see, my father will do nothing either great or small, but that he will show it me. For why should my father hide this thing from me? There shall be no such thing."

NET Bible

Jonathan said to him, "By no means are you going to die! My father does nothing large or small without making me aware of it. Why would my father hide this matter from me? It just won't happen!"

New Heart English Bible

He said to him, "Far from it; you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small, but that he discloses it to me; and why should my father hide this thing from me? It is not so."

The Emphasized Bible

And he said unto him - Far be it! thou shalt not die. Lo! my father doeth nothing, great or small, without unveiling mine ear, - wherefore, then, should my father hide from me, this thing? There is, nothing, in this.

Webster

And he said to him, Far be it from thee; thou shalt not die: behold, my father will do nothing, either great or small, but that he will show it to me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

World English Bible

He said to him, "Far from it; you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small, but that he discloses it to me; and why should my father hide this thing from me? It is not so."

Youngs Literal Translation

And he saith to him, 'Far be it! thou dost not die; lo, my father doth not do anything great or small and doth not uncover mine ear; and wherefore doth my father hide from me this thing? this thing is not.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

thou shalt not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

will do

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

or small
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

but that he will shew
גּלה 
Galah 
Usage: 188

it me and why should my father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

סתר 
Cathar 
Usage: 81

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Easton

Ear

Fausets

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

1 Then David fled from Naioth in Ramah and came and said before Jonathan, "What have I done? What [is] my guilt and what [is] my sin before your father that [he is] {trying to kill me}? 2 And he said to him, "Far from it! You will not die! Look, my father does not do {anything large or small unless he reveals it to me}. Why should my father hide this thing or anything from me?" 3 Then David {took an oath} again and said, "Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he thought, 'Do not let Jonathan know this, lest he worry.' But {as Yahweh lives} and {as your soul lives}, surely [there is] merely a step between me and death!"


Cross References

Genesis 44:7

And they said to him, "Why has my lord spoken according to these words? Far be it from your servants to do such a thing!

Joshua 22:29

Far be it from us to rebel against Yahweh, to turn today from following Yahweh, to build an altar for burnt offerings, grain offerings, or sacrifices, instead of the altar of Yahweh our God that [is] before his tabernacle."

Joshua 24:16

And the people answered and said, "Far be it from us that we would forsake Yahweh to serve other gods,

1 Samuel 9:15

Now Yahweh {had revealed this to} Samuel the day before Saul arrived, saying,

1 Samuel 14:45

But the army said to Saul, "Must Jonathan die, who accomplished this great victory in Israel? Far from it! As Yahweh lives, not a hair from his head will fall to the ground, for he has worked with God this day." So the army ransomed Jonathan and he did not die.

1 Samuel 20:12

Then Jonathan said to David, "Yahweh the God of Israel [is my witness] that I will question my father {by this time the day after tomorrow}. And look, {if he is well disposed toward you}, will I not send [word] to you and {disclose it to you}?

Psalm 40:6

A sacrifice and offering you do not desire. {My ears you have opened}. Burnt offering and sin offering you have not demanded.

Isaiah 50:5

The Lord Yahweh has opened an ear for me, and I, I was not rebellious. I did not turn backwards;

Luke 20:16

He will come and destroy those tenant farmers and give the vineyard to others." And [when they] heard [this], they said, "[May this] never happen!"

John 15:15

No longer do I call you slaves, because the slave does not know what his master is doing. But I have called you friends, because everything that I have heard from my Father I have revealed to you.

John 17:8

because the words that you gave to me I have given to them, and they received [them] and know truly that I have come from you, and they have believed that you have sent me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain