1 Thessalonians 5:15



Parallel Verses

New American Standard Bible

See that no one repays another with evil for evil, but always seek after that which is good for one another and for all people.

King James Version

See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

International Standard Version

Make sure that no one pays back evil for evil. Instead, always pursue what is good for each other and for everyone else.

A Conservative Version

See that not any man repays evil for evil to any man, but always pursue the good, both for each other and for all.

American Standard Version

See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.

Amplified

See that none of you repays another with evil for evil, but always aim to show kindness and seek to do good to one another and to everybody.

An Understandable Version

Make sure that no one does anything wrong to someone who wrongs him, but always look for something good you can do for one another and for everyone.

Anderson New Testament

See that no one render evil for evil to any, but always pursue that which is good toward one another and toward all.

Bible in Basic English

Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.

Common New Testament

See that none of you repays evil for evil, but always seek to do good to one another and to all.

Daniel Mace New Testament

Don't allow any one to return evil for evil, but strive to do all the good you can to one another, and to all the world.

Darby Translation

See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;

Godbey New Testament

See that no one may return evil for evil to any one; but always pursue good toward one another, and toward all.

Goodspeed New Testament

Take care that none of you ever pays back evil for evil, but always try to treat one another and everybody with kindness.

Holman Bible

See to it that no one repays evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

John Wesley New Testament

See that none render to any man evil for evil, but ever follow that which is good, both to one another and to all men.

Jubilee 2000 Bible

See that no one renders evil for evil unto anyone, but always follow that which is good, both among yourselves and to all men.

Julia Smith Translation

See that any return not evil to any: but always pursue good to one another, and to all.

King James 2000

See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

Lexham Expanded Bible

See to it that no one pays back evil for evil to anyone, but always pursue good toward one another and toward all [people].

Modern King James verseion

See that none gives evil for evil to anyone, but always pursue the good, both towards one another and towards all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

See that none recompense evil for evil unto any man: but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

Moffatt New Testament

see that none of you pays back evil for evil, but always aim at what is kind to one another and to all the world;

Montgomery New Testament

Take care that none of you ever return evil for evil, but always pursue what is kind to one another and to all.

NET Bible

See that no one pays back evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

New Heart English Bible

See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

New simplified Bible

See that no one renders evil for evil to anyone. But follow that which is good, both among you, and to all men.

Noyes New Testament

See that none render evil for evil to any one; but ever follow that which is good, both toward one another and toward all.

Sawyer New Testament

See that no one renders evil for evil, but always pursue the good both one to another and to all.

The Emphasized Bible

See that none, evil for evil, unto any, do render: but, evermore, what is good, be pursuing, towards one another, and towards all:

Thomas Haweis New Testament

See that no man return evil for evil to any man; but always pursue that which is good, both towards one another, and towards all men.

Twentieth Century New Testament

Take care that none of you ever pays back wrong for wrong, but always follow the kindest course with one another and with every one.

Webster

See that none render evil for evil to any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

Weymouth New Testament

See to it that no one ever repays another with evil for evil; but always seek opportunities of doing good both to one another and to all the world.

Williams New Testament

Take care that none of you ever pays back evil for evil, but always keep looking for ways to show kindness to one another and everybody.

World English Bible

See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

Worrell New Testament

See that no one render to any one evil for evil; but always pursue that which is good, toward one another, and toward all.

Worsley New Testament

See that no one render evil for evil to any man; but always pursue that which is good, both to each other and to all men.

Youngs Literal Translation

see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὁράω 
Horao 
see , take heed , behold , perceive , not tr
Usage: 36

μή 
me 
not , no , that not , God forbid 9 , lest , neither , no man , but , none , not translated ,
Usage: 493

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

κακός 
Kakos 
κακός 
Kakos 
Usage: 46
Usage: 46

ἀντί 
Anti 
for , because 9 , for ... cause , therefore 9 , in the room of
Usage: 14

τίς 
Tis 
Usage: 373

man but
ἀλλά 
Alla 
but , yea , yet , nevertheless , howbeit , nay , therefore , save , not tr ,
Usage: 461

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70


and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

to
εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

Context Readings

Final Exhortations And Benediction

14 We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone. 15 See that no one repays another with evil for evil, but always seek after that which is good for one another and for all people. 16 Rejoice always;


Cross References

1 Peter 3:9

not returning evil for evil or insult for insult, but giving a blessing instead; for you were called for the very purpose that you might inherit a blessing.

Galatians 6:10

So then, while we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith.

Genesis 45:24

So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, "Do not quarrel on the journey."

Exodus 23:4-5

"If you meet your enemy's ox or his donkey wandering away, you shall surely return it to him.

Leviticus 19:18

'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself; I am the LORD.

Deuteronomy 16:20

"Justice, and only justice, you shall pursue, that you may live and possess the land which the LORD your God is giving you.

1 Samuel 24:13

"As the proverb of the ancients says, 'Out of the wicked comes forth wickedness'; but my hand shall not be against you.

Psalm 7:4

If I have rewarded evil to my friend, Or have plundered him who without cause was my adversary,

Psalm 38:20

And those who repay evil for good, They oppose me, because I follow what is good.

Proverbs 17:13

He who returns evil for good, Evil will not depart from his house.

Proverbs 20:22

Do not say, "I will repay evil"; Wait for the LORD, and He will save you.

Proverbs 24:17

Do not rejoice when your enemy falls, And do not let your heart be glad when he stumbles;

Proverbs 24:29

Do not say, "Thus I shall do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work."

Proverbs 25:21

If your enemy is hungry, give him food to eat; And if he is thirsty, give him water to drink;

Matthew 5:39

"But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.

Matthew 5:44-45

"But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Luke 6:35

"But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He Himself is kind to ungrateful and evil men.

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy Abhor what is evil; cling to what is good.

Romans 12:17-21

Never pay back evil for evil to anyone Respect what is right in the sight of all men.

Romans 14:19

So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another.

1 Corinthians 6:7

Actually, then, it is already a defeat for you, that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?

1 Corinthians 14:1

Pursue love, yet desire earnestly spiritual gifts, but especially that you may prophesy.

1 Corinthians 16:10

Now if Timothy comes, see that he is with you without cause to be afraid, for he is doing the Lord's work, as I also am.

Ephesians 5:15

Therefore be careful how you walk, not as unwise men but as wise,

Ephesians 5:33

Nevertheless, each individual among you also is to love his own wife even as himself, and the wife must see to it that she respects her husband.

1 Thessalonians 2:12

so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory.

1 Timothy 6:11

But flee from these things, you man of God, and pursue righteousness, godliness, faith, love, perseverance and gentleness.

2 Timothy 2:24

The Lord's bond-servant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged,

Titus 3:2

to malign no one, to be peaceable, gentle, showing every consideration for all men.

Hebrews 12:14

Pursue peace with all men, and the sanctification without which no one will see the Lord.

1 Peter 1:22

Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

1 Peter 2:17

Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.

1 Peter 2:22-23

WHO COMMITTED NO SIN, NOR WAS ANY DECEIT FOUND IN HIS MOUTH;

1 Peter 3:11-13

"HE MUST TURN AWAY FROM EVIL AND DO GOOD; HE MUST SEEK PEACE AND PURSUE IT.

3 John 1:11

Beloved, do not imitate what is evil, but what is good The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.

Revelation 19:10

Then I fell at his feet to worship him But he said to me, "Do not do that; I am a fellow servant of yours and your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

Revelation 22:9

But he said to me, "Do not do that I am a fellow servant of yours and of your brethren the prophets and of those who heed the words of this book. Worship God."

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org