Parallel Verses

New American Standard Bible

Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test?

King James Version

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?

Holman Bible

Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?—unless you fail the test.

International Standard Version

Keep examining yourselves to see whether you are continuing in the faith. Test yourselves! You know, don't you, that Jesus the Messiah lives in you? Could it be that you are failing the test?

A Conservative Version

Examine yourselves whether ye are in the faith. Test yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you? Unless ye are test-failing something.

American Standard Version

Try your own selves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Or know ye not as to your own selves, that Jesus Christ is in you? unless indeed ye be reprobate.

Amplified

Test and evaluate yourselves to see whether you are in the faith and living your lives as [committed] believers. Examine yourselves [not me]! Or do you not recognize this about yourselves [by an ongoing experience] that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test and are rejected as counterfeit?

An Understandable Version

Put yourselves to a test; see if you are [really] in the faith [i.e., see if you are genuine Christians]; examine yourselves! Or, do you not realize that Jesus Christ is in your hearts, unless [of course] you fail the test [i.e., unless you are counterfeit Christians].

Anderson New Testament

Make trial of yourselves, whether you are in the faith; put yourselves to the proof. Do you not know your own selves, that Christ Jesus is in you? unless you be without proof.

Bible in Basic English

Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?

Common New Testament

Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in youunless, indeed, you fail the test?

Daniel Mace New Testament

Examine yourselves, whether you be in the faith; bring yourselves to the proof; are you so little acquainted with yourselves, as not to know whether Jesus Christ be in you? but if you are destitute of proofs,

Darby Translation

examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?

Godbey New Testament

Prove your own selves, if you are in the faith; examine yourselves; whether do you not know yourselves, that Christ Jesus is in you? unless indeed you are reprobates.

Goodspeed New Testament

It is yourselves you must test, to see whether you are holding to the faith. It is yourselves you must examine. Do you not know that Jesus Christ is within you? Unless you fail to stand the test!

John Wesley New Testament

Examine yourselves, whether ye are in the faith: prove yourselves. Do ye not know yourselves? That Jesus Christ is in you? unless ye are reprobates.

Julia Smith Translation

Try yourselves, if ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye are not tried?

King James 2000

Examine yourselves, whether you are in the faith; prove your own selves. Know you not your own selves, how that Jesus Christ is in you, unless you are counterfeits?

Lexham Expanded Bible

Test yourselves [to see] if you are in the faith. Examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ [is] in you, unless you are unqualified?

Modern King James verseion

examine yourselves, whether you are in the faith, prove your own selves. Do you not know your own selves, that Jesus Christ is in you, unless you are reprobates?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Prove yourselves whether ye are in the faith or not. Examine your own selves: know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be castaways?

Moffatt New Testament

Put yourselves to the proof, not me; test yourselves, to see if you are in the faith. Do you not understand that Christ Jesus is within you? Otherwise you must be failures.

Montgomery New Testament

Examine yourselves to see if you are in the faith; put your own selves to the proof. Or do you not know, your own selves, that Jesus Christ is in you, unless indeed you fail to abide the proof?

NET Bible

Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you -- unless, indeed, you fail the test!

New Heart English Bible

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or do you not know as to your own selves, that Jesus Christ is in you??unless indeed you are disqualified.

Noyes New Testament

Try yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Christ Jesus is in you, unless ye are unapproved?

Sawyer New Testament

Try yourselves, whether you are in the faith; prove yourselves; or know you not yourselves that Christ is in you unless you are reprobates?

The Emphasized Bible

Be trying, yourselves, whether ye are in the faith, be putting, yourselves, to the test! Or do ye not recognise yourselves, seeing that, Jesus Christ, is in you, - unless perhaps ye fail in the testing.

Thomas Haweis New Testament

Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your ownselves: know ye not your ownselves, that Jesus Christ is in you, except ye be reprobate?

Twentieth Century New Testament

Put yourselves to the proof, to see whether you are holding to the Faith. Test yourselves. Surely you recognize this fact about yourselves--that Jesus Christ is in you! Unless indeed you cannot stand the test!

Webster

Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Jesus Christ is in you, except ye are reprobates?

Weymouth New Testament

Test yourselves to discover whether you are true believers: put your own selves under examination. Or do you not know that Jesus Christ is within you, unless you are insincere?

Williams New Testament

You yourselves must continue testing yourselves to see whether you are continuing in the faith. You must continue standing the test. Do you not know by a growing experience that Jesus Christ is in you? -- provided you stand the test.

World English Bible

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don't you know as to your own selves, that Jesus Christ is in you? -- unless indeed you are disqualified.

Worrell New Testament

Try yourselves, whether ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not as to yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye be rejected?

Worsley New Testament

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove yourselves: do ye not know yourselves to be such that Jesus Christ is in you? unless ye are reprovable.

Youngs Literal Translation

Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye be
ἐστέ 
Este 
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53
Usage: 53

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

ἑαυτοῦ 
heautou 
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249
Usage: 249

Know ye
ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 13:5

Devotionals containing 2 Corinthians 13:5

References

Hastings

Images 2 Corinthians 13:5

Prayers for 2 Corinthians 13:5

Questions on 2 Corinthians 13:5

Context Readings

Final Warnings To The Church At Corinth

4 Though he was impaled through weakness, yet he lives by the power of God. We are weak through him also, but we shall live with him by the power of God toward you. 5 Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test? 6 I trust that you will know that we are not disqualified.

Cross References

1 Corinthians 11:28

Let a man examine himself before he eats of that bread, and drinks of that cup.

Romans 8:10

If Christ is with you, the body is dead on account of sin, but the Spirit is life on account of righteousness.

Psalm 26:2

Examine me, O Jehovah, and test me. Look closely (deeply) into my heart and mind.

Psalm 139:23-24

Examine me, O God, and know my heart. Test me and know my anxious (troubled) (painful) (disturbing) thoughts.

Lamentations 3:40

Let us search and put our ways to the test. Let us turn again to Jehovah.

Ezekiel 18:28

He realized what he was doing and turned away from all the rebellious things that he had done. He will certainly live. He will not die.

1 Corinthians 9:27

But I discipline my body, and bring it into subjection, so that after I have preached to others I will not be disqualified.

Galatians 4:19

My little children, of whom I am again in labor pains until Christ is formed in you

Galatians 6:4

Each of you must examine your own actions. Then you can be proud of your own accomplishments without comparing yourself to others.

Psalm 17:3

You have probed my heart. You have confronted me at night. You have tested me like silver, but you found nothing wrong. I have decided that my mouth will not sin.

Psalm 119:59

I considered my ways and turned my feet to your laws.

Haggai 1:5

Jehovah of Hosts said: Consider your ways.

Haggai 1:7

Then Jehovah said: Consider your ways.

John 6:6

He said this to test him for he knew what he would do.

John 6:56

He who eats my flesh and drinks my blood abides with me, and I with him.

John 14:23

Jesus answered: If a man loves me, he will obey my word. My Father will love him, and we will come to him and dwell with him.

John 15:4

Remain with me, and I with you. The branch cannot bear fruit by itself. It must remain on the vine. Neither can you bear fruit unless you remain with me.

John 17:23

I with them, and you with me, that they may accomplish complete unity. That way the world may know that you sent me and that you love them just as you love me.

John 17:26

I have made your name known, and will make it known. That way your love for me may be with them and I may be with them.

Romans 1:28

They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.

1 Corinthians 3:16

Do you not know that you are the temple of God, and that the Spirit of God dwells in you?

1 Corinthians 6:2

Do you not know that the holy ones will judge the world? And if you will judge the world, are you unworthy to judge these small matters?

1 Corinthians 6:15

Do you not know that your bodies are the members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and unite them with (turn them into) the members of a prostitute? God forbid!

1 Corinthians 6:19

What? Do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit? That one (Greek: hos he ho which, that one) is in you. You received it from God. You are not your own.

1 Corinthians 9:24

Do you not know that they who run in a race all run, but one receives the prize? So run that you may obtain the prize.

1 Corinthians 11:31

For if we would judge ourselves, we should not be judged.

2 Corinthians 6:16

And what agreement does a temple of God have with idols? We are the temple of the living God. God said: I will dwell in them, and walk among them; and I will be their God, and they will be my people. (Leviticus 26:12) (Zechariah 8:8)

2 Corinthians 13:6-7

I trust that you will know that we are not disqualified.

Galatians 2:20

I have been impaled with Christ. It is no longer I that live, but Christ lives in me. The life that I now live in the flesh (physical body) I live by faith. This is the faith that is in the Son of God. He loved me and gave himself up for me.

Ephesians 2:20-22

You are built upon the foundation of the apostles and prophets. Christ Jesus is the chief corner stone.

Ephesians 3:17

May Christ dwell in your hearts through faith to the end that you will be rooted and grounded in love.

Colossians 1:23

Provided that you continue in the faith, grounded (on the foundation) and steadfast, and not moved away from the hope of the good news you heard, which was preached in all creation under heaven. For this I, Paul, was made a minister.

Colossians 1:27

It was God's will to make known his secret to the people of the nations, this rich and glorious secret that he has for people. The secret is that Christ is in union with you, which means that you will share in his glory.

Colossians 2:7

Keep your roots deep in him! Build your lives on him. Become stronger in your faith, as you were taught, and be filled with thanksgiving.

Colossians 2:19

not holding fast to the head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, grows with the growth from God.

1 Timothy 2:15

She will be saved through her childbearing, if they continue in faith, love, and sanctification with sobriety.

2 Timothy 3:8

And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, rejected concerning the faith,

Titus 1:13

This testimony is true. For this cause reprove them sharply, that they may be sound in the faith,

Titus 1:16

They profess that they know God; but deny him by their works! They are detestable, disobedient, and not approved for any good work.

Titus 2:2

Aged men should be temperate, serious, sound in mind, sound in faith, in love, and in endurance.

Hebrews 4:1

While the promise of entering his rest remains, let us fear that one of you might come up short and not enter.

Hebrews 6:8

That which bears thorns and briars is rejected, and is near to being cursed. It ends up being burned.

Hebrews 12:15

See that no one misses the grace of God; that no bitter root spring up to cause trouble and defile many.

James 4:4

Adulteresses, do you not know that friendship with the world is enmity (hatred) (hostility) toward God? Whoever would be a friend of the world makes himself an enemy of God.

1 Peter 2:4-5

You came to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen and precious with God.

1 Peter 5:9

Stand firm in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brothers in the world.

1 John 3:20-21

If our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.

Revelation 2:5

Think how far you have fallen! Turn from your sins (repent) and do what you did at first. If you do not turn from your sins, I will come to you and remove your lamp stand from its place.

Revelation 3:2-3

Be watchful, and strengthen the things that remain that are at the point of death: for I have not found your works perfect (completed) before God.

Jeremiah 6:30

They call them rejected silver, for Jehovah has rejected them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain