Parallel Verses

Weymouth New Testament

But we have this treasure in a fragile vase of clay, in order that the surpassing greatness of the power may be seen to belong to God, and not to originate in us.

New American Standard Bible

But we have this treasure in earthen vessels, so that the surpassing greatness of the power will be of God and not from ourselves;

King James Version

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

Holman Bible

Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us.

International Standard Version

But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us.

A Conservative Version

But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not from us,

American Standard Version

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;

Amplified

But we have this precious treasure [the good news about salvation] in [unworthy] earthen vessels [of human frailty], so that the grandeur and surpassing greatness of the power will be [shown to be] from God [His sufficiency] and not from ourselves.

An Understandable Version

But we have this treasure [i.e., the Gospel message] in clay pots [i.e., the mortal bodies of the apostles] to show that the [i.e., its] extraordinary power comes from God and not from us.

Anderson New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be God's and not our own.

Bible in Basic English

But we have this wealth in vessels of earth, so that it may be seen that the power comes not from us but from God;

Common New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, to show that this all-surpassing power is from God and not from us.

Daniel Mace New Testament

but this treasure is lodg'd in such earthen vessels as we are, that the exceeding efficacy of it may appear to be from God, and not from us.

Darby Translation

But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:

Godbey New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, in order that the excellency of the power, may be of God, and not of us;

Goodspeed New Testament

But I have this treasure in a mere ear then jar, to show that its amazing power belongs to God and not to me.

John Wesley New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.

Julia Smith Translation

And we have this treasure in earthen vessels, that the eminence of power be of God, and not of us.

King James 2000

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

Lexham Expanded Bible

But we have this treasure in earthenware jars, in order that the extraordinary degree of the power may be from God and not from us.

Modern King James verseion

But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not of us;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But we have this treasure in earthen vessels that the excellent power of it might appear to be of God, and not of us.

Moffatt New Testament

But I possess this treasure in a frail vessel of earth, to show that the transcending power belongs to God, not to myself;

Montgomery New Testament

But I hold this treasure in an earthen vessel, in order that the surpassing greatness of the power may be from God, and not from myself.

NET Bible

But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us.

New Heart English Bible

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

Noyes New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not of us;

Sawyer New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God and not of us,

The Emphasized Bible

Howbeit we have this treasure in earthen vessels, that, the surpassing greatness of the power, may be of God, and not from ourselves: -

Thomas Haweis New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the transcendent excellence of the power might be of God, and not of us.

Twentieth Century New Testament

This treasure we have in these earthen vessels, that its all- prevailing power may be seen to come from God, and not to be our own.

Webster

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not from us.

Williams New Testament

But I am keeping this jewel in an earthen jar, to prove that its surpassing power is God's, not mine.

World English Bible

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

Worrell New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness may be of God, and not from ourselves;

Worsley New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power might be evidently of God, and not of us:

Youngs Literal Translation

And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὀστράκινος 
Ostrakinos 
Usage: 2

σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ὑπερβολή 
Huperbole 
Usage: 8

of the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

may be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 4:7

Devotionals containing 2 Corinthians 4:7

References

Images 2 Corinthians 4:7

Context Readings

Treasure In Earthenware Jars

6 For God who said, "Out of darkness let light shine," is He who has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory, which is radiant on the face of Christ. 7 But we have this treasure in a fragile vase of clay, in order that the surpassing greatness of the power may be seen to belong to God, and not to originate in us. 8 We are hard pressed, yet never in absolute distress; perplexed, yet never utterly baffled;


Cross References

2 Corinthians 5:1

For we know that if this poor tent, our earthly house, is taken down, we have in Heaven a building which God has provided, a house not built by human hands, but eternal.

2 Corinthians 5:1

For we know that if this poor tent, our earthly house, is taken down, we have in Heaven a building which God has provided, a house not built by human hands, but eternal.

2 Timothy 2:20

Now in a great house there are not only articles of gold and silver, but also others of wood and of earthenware; and some are for specially honourable, and others for common use.

1 Corinthians 1:28

and the things which the world regards as base, and those which it sets utterly at nought--things that have no existence--God has chosen in order to reduce to nothing things that do exist;

2 Corinthians 3:5-6

not that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.

2 Corinthians 3:5

not that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.

2 Corinthians 3:5-14

not that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.

2 Corinthians 3:5-20

not that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.

2 Corinthians 3:5

not that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.

2 Corinthians 3:5

not that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.

Matthew 13:44

"The Kingdom of the Heavens is like treasure buried in the open country, which a man finds, but buries again, and, in his joy about it, goes and sells all he has and buys that piece of ground.

Matthew 13:52

"Therefore," He said, "remember that every Scribe well trained for the Kingdom of the Heavens is like a householder who brings out of his storehouse new things and old."

1 Corinthians 2:3-5

And so far as I myself was concerned, I came to you in conscious feebleness and in fear and in deep anxiety.

1 Corinthians 4:9-13

God, it seems to me, has exhibited us Apostles last of all, as men condemned to death; for we have come to be a spectacle to all creation--alike to angels and to men.

2 Corinthians 4:1

Therefore, being engaged in this service and being mindful of the mercy which has been shown us, we are not cowards.

2 Corinthians 6:10

as sad, but we are always joyful; as poor, but we bestow wealth on many; as having nothing, and yet we securely possess all things.

2 Corinthians 10:10

For they say "His letters are authoritative and forcible, but his personal presence is unimpressive, and as for eloquence, he has none."

2 Corinthians 12:7-9

And judging by the stupendous grandeur of the revelations--therefore lest I should be over-elated there has been sent to me, like the agony of impalement, Satan's angel dealing blow after blow, lest I should be over-elated.

2 Corinthians 13:4

For though it is true that He was crucified through weakness, yet He now lives through the power of God. We also are weak, sharing His weakness, but with Him we shall be full of life to deal with you through the power of God.

Galatians 4:13-14

And you know that in those early days it was on account of bodily infirmity that I proclaimed the Good News to you,

Ephesians 1:19-20

and what the transcendent greatness of His power in us believers as seen in the working of His infinite might

Ephesians 2:5

caused us, dead though we were through our offences, to live with Christ--it is by grace that you have been saved--

Ephesians 2:8-9

For it is by grace that you have been saved through faith; and that not of yourselves. It is God's gift, and is not on the ground of merit--

Ephesians 3:8

To me who am less than the least of all God's people has this work been graciously entrusted--to proclaim to the Gentiles the Good News of the exhaustless wealth of Christ,

Colossians 1:27

to whom it was His will to make known how vast a wealth of glory for the Gentile world is implied in this truth--the truth that 'Christ is in you, the hope of glory.'

Colossians 2:3

In Him all the treasures of wisdom and knowledge are stored up, hidden from view.

Colossians 2:12

having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.

1 Thessalonians 1:5

The Good News that we brought you did not come to you in words only, but also with power and with the Holy Spirit and with much certainty, for you know the sort of men we became among you, as examples for your sakes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain