Parallel Verses

International Standard Version

Since we have these promises, dear friends, let's cleanse ourselves from everything that contaminates body and spirit by becoming mature in our holy fear of God.

New American Standard Bible

Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

King James Version

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Holman Bible

Therefore, dear friends, since we have such promises, let us cleanse ourselves from every impurity of the flesh and spirit, completing our sanctification in the fear of God.

A Conservative Version

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in fear of God.

American Standard Version

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Amplified

Therefore, since we have these [great and wonderful] promises, beloved, let us cleanse ourselves from everything that contaminates body and spirit, completing holiness [living a consecrated life—a life set apart for God’s purpose] in the fear of God.

An Understandable Version

[So], since we have these promises [See 6:16-18], dear ones, we should purify ourselves from everything that pollutes [our] body and spirit while living lives completely separated [from sin], out of reverence for God.

Anderson New Testament

Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every pollution of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Bible in Basic English

Because God, then, will give us such rewards, dear brothers, let us make ourselves clean from all evil of flesh and spirit, and become completely holy in the fear of God.

Common New Testament

Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Daniel Mace New Testament

since then, we have these promises, my dear brethren, let us cleanse our selves from all impurity, whether of body or mind, perfecting holiness in the fear of God.

Darby Translation

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in God's fear.

Godbey New Testament

Therefore having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all the filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Goodspeed New Testament

So since we have promises like these, dear friends, let us cleanse ourselves of everything that can defile body or spirit, and by reverence for God make our consecration complete.

John Wesley New Testament

Having therefore, beloved, these promises, let us cleanse ourselves from all pollution of the flesh and of the spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Julia Smith Translation

Therefore having these declarations, dearly let us cleanse ourselves from all defilements of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

King James 2000

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Lexham Expanded Bible

Therefore [since we] have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from all defilement of body and spirit, accomplishing holiness in the fear of God.

Modern King James verseion

Then having these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all defilements of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing that we have such promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, and grow up to full holiness in the fear of God.

Moffatt New Testament

As these great promises are ours, beloved, let us cleanse ourselves from everything that contaminates either flesh or spirit; let us be fully consecrated by reverence for God].

Montgomery New Testament

As these promises are ours, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and of spirit, and perfect our holiness in the fear of God.

NET Bible

Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that could defile the body and the spirit, and thus accomplish holiness out of reverence for God.

New Heart English Bible

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Noyes New Testament

Having then these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Sawyer New Testament

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every defilement of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

The Emphasized Bible

Having therefore, these, promises, beloved, let us purify ourselves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in fear of God.

Thomas Haweis New Testament

HAVING therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Twentieth Century New Testament

With these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that pollutes either body or spirit, and, in deepest reverence for God, aim at perfect holiness.

Webster

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Weymouth New Testament

Having therefore these promises, beloved friends, let us purify ourselves from all defilement of body and of spirit, and secure perfect holiness through the fear of God.

Williams New Testament

So, since we have such promises as these, dearly beloved, let us cleanse ourselves from everything that defiles our bodies and spirits, and in reverence to God carry on our consecration to completeness.

World English Bible

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Worrell New Testament

Having, therefore, these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Worsley New Testament

Having therefore, my beloved, these promises, let us purify ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Youngs Literal Translation

Having, then, these promises, beloved, may we cleanse ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting sanctification in the fear of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

μολυσμός 
Molusmos 
Usage: 1

of the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἐπιτελέω 
Epiteleo 
Usage: 10

G42
ἁγιωσύνη 
Hagiosune 
Usage: 3

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the fear
φόβος 
Phobos 
Usage: 46

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 7:1

Images 2 Corinthians 7:1

Prayers for 2 Corinthians 7:1

Context Readings

Paul's Joy At The Corinthians' Repentance

1 Since we have these promises, dear friends, let's cleanse ourselves from everything that contaminates body and spirit by becoming mature in our holy fear of God. 2 Make room for us in your hearts! We have not treated anyone unjustly, harmed anyone, or cheated anyone.


Cross References

Proverbs 8:13

The fear of the LORD is to hate evil. Pride, arrogance, an evil lifestyle, and perverted speech I despise.

2 Corinthians 6:17-18

Therefore, "Get away from them and separate yourselves from them," declares the Lord, "and don't touch anything unclean. Then I will welcome you.

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge you as aliens and exiles to keep on abstaining from the desires of the flesh that wage war against the soul.

1 John 3:3

And everyone who has this hope based on him keeps himself pure, just as the Messiah is pure.

2 Chronicles 19:9

He issued this reminder to them:

Psalm 19:9

The fear of the LORD is clean, standing forever. The judgments of the LORD are true; they are altogether righteous.

Psalm 51:10

God, create a pure heart in me, and renew a right attitude within me.

Psalm 119:9

How can a young man keep his behavior pure? By guarding it in accordance with your word.

Proverbs 16:6

Iniquity is atoned for by gracious love and truth, and through fear of the LORD people turn from evil.

Proverbs 20:9

Who can say, "My intentions are pure; I am clean from any sin?"

Proverbs 30:12

Some people view themselves as pure, but haven't been cleansed from their own filth.

Isaiah 1:16

"Wash yourselves, and make yourselves clean; remove your evil behavior from my presence; stop practicing what is evil.

Isaiah 55:7

Let the wicked forsake his way, and the unrighteous person his thoughts. Let him return to the LORD, So he'll have mercy upon him, and to our God, for he'll pardon abundantly.

Jeremiah 4:14

Jerusalem, wash your evil from your heart so that you may be delivered. How long will you harbor evil schemes within you?

Jeremiah 13:27

I've seen your detestable behavior: your adulteries, your passionate neighing, your lewd immorality on the hills in the field. How terrible it will be for you, Jerusalem! You are unclean. How much longer will this go on?"

Ezekiel 18:30-32

"Therefore, Israel, I'm going to judge you according to the behavior of each and every one of you," declares the Lord GOD. "So repent and turn from all your sins so that sin won't keep on being a stumbling block for you.

Ezekiel 36:25-26

I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols."

Matthew 5:8

"How blessed are those who are pure in heart, because it is they who will see God!

Matthew 5:48

So be perfect, as your heavenly Father is perfect."

Matthew 12:33

"Either make the tree good and its fruit good, or make the tree rotten and its fruit rotten, because a tree is known by its fruit.

Matthew 23:25-26

"How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and the plate, but on the inside they are full of greed and self-indulgence.

Luke 11:39-40

But the Lord told him, "Now you Pharisees clean the outside of the cup and the dish, but on the inside you are full of greed and evil.

Acts 9:31

So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace. As it continued to be built up and to live in the fear of the Lord, it kept increasing in numbers through the encouragement of the Holy Spirit.

Romans 5:20-11

Now the Law crept in so that the offense would increase. But where sin increased, grace increased even more,

1 Corinthians 6:20

because you were bought for a price. Therefore, glorify God with your bodies.

2 Corinthians 1:20

For all God's promises are "Yes" in him. And so through him we can say "Amen," to the glory of God.

Ephesians 2:3

Indeed, all of us once behaved like them in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of our flesh and senses. By nature we were destined for wrath, just like everyone else.

Ephesians 4:12-13

to equip the saints, to do the work of ministry, and to build up the body of the Messiah

Philippians 3:12-15

It's not that I have already reached this goal or have already become perfect. But I keep pursuing it, hoping somehow to embrace it just as I have been embraced by the Messiah Jesus.

1 Thessalonians 3:13

Then your hearts will be strong, blameless, and holy in the presence of God, who is our Father, when our Lord Jesus appears with all his saints.

1 Thessalonians 4:7

For God did not call us to be impure, but to be holy.

1 Thessalonians 5:23

May the God of peace himself make you holy in every way. And may your whole being spirit, soul, and body remain blameless when our Lord Jesus, the Messiah, appears.

Titus 2:11-14

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.

Hebrews 4:1

Therefore, as long as the promise of entering his rest remains valid, let us be afraid! Otherwise, some of you will fail to reach it,

Hebrews 12:23

to the assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, to a judge who is the God of all, to the spirits of righteous people who have been made perfect,

Hebrews 12:28

Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and worship God in reverence and fear in a way that pleases him.

James 4:8

Come close to God, and he will come close to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

1 Peter 1:22

Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you by the Messiah Jesus to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.

2 Peter 1:4-8

Through these he has given us his precious and wonderful promises, so that through them you may participate in the divine nature, seeing that you have escaped the corruption that is in the world caused by evil desires.

1 John 1:7

But if we keep living in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

1 John 1:9

If we make it our habit to confess our sins, in his faithful righteousness he forgives us for those sins and cleanses us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain