Parallel Verses
Holman Bible
Manasseh set up the carved image of Asherah, which he made, in the temple that the Lord had spoken about to David and his son Solomon, “I will establish My name forever in this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
International Standard Version
He also erected the carved image of Asherah that he had made inside the Temple about which the LORD had spoken to David and to his son Solomon, "I will put my Name forever in this Temple and in Jerusalem, which I have chosen from all of the tribes of Israel.
A Conservative Version
And he set the graven image of Asherah, that he had made, in the house of which LORD said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my name for
American Standard Version
And he set the graven image of Asherah, that he had made, in the house of which Jehovah said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name for ever;
Amplified
He made a carved image of the [goddess] Asherah and set it up in the house (temple), of which the Lord said to David and to his son Solomon, “In this house and in Jerusalem [in the tribe of Judah], which I have chosen from all the tribes of Israel, I will put My Name forever.
Bible in Basic English
He put the image of Asherah which he had made in the house of which the Lord had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, the town which I have made mine out of all the tribes of Israel, I will put my name for ever.
Darby Translation
And he set the graven image of the Asherah that he had made, in the house of which Jehovah had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name for ever;
Julia Smith Translation
And he will set up a carved thing of the image which he made in the house, of which Jehovah said to David and to Solomon his son, In this house and in Jerusalem which I chose from all the tribes of Israel, I will set my name forever:
King James 2000
And he set a graven image of the idol pole that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name forever:
Lexham Expanded Bible
He put the image of the Asherah that he had made in the temple which Yahweh had said to David and to Solomon his son, "In this temple and in Jerusalem which I have chosen from all of the tribes of Israel, I will put my name forever.
Modern King James verseion
And he set a graven image of the Asherah which he had made in the house, of which Jehovah had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put My name forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he put an image of a grove that he had made, even in the very temple of which the LORD had said to David and to Solomon his son, "In this house and in Jerusalem which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name forever.
NET Bible
He put an idol of Asherah he had made in the temple, about which the Lord had said to David and to his son Solomon, "This temple in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will be my permanent home.
New Heart English Bible
He set the engraved image of Asherah, that he had made, in the house of which the LORD said to David and to Solomon his son, "In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name forever;
The Emphasized Bible
and he set the image of the Sacred Stem which he had made, - in the house, of which Yahweh had said unto David, and unto Solomon his son, In this house, and in Jerusalem which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my Name, unto times age-abiding;
Webster
And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
World English Bible
He set the engraved image of Asherah, that he had made, in the house of which Yahweh said to David and to Solomon his son, "In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name forever;
Youngs Literal Translation
And he setteth the graven image of the shrine that he made in the house of which Jehovah said unto David and unto Solomon his son, 'In this house, and in Jerusalem, that I have chosen out of all the tribes of Israel, I put My name -- to the age;
Themes
Groves » Worshiped by israelites
Idolatry » Exemplified » Manasseh
Israel » Manasseh » Reign » Wicked
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Kings » Who reigned over judah » Manasseh
Manasseh » King of judah » History of
Rulers' » Wicked » Instances of » Manasseh, who committed the abominations of the heathen
Temple » Solomon's » Uses of the temple » A dwelling place of the lord
Temple » Solomon's » Converted into an idolatrous shrine by manasseh
The First Temple » Historical notices of » Polluted by the idolatrous worship of manasseh
Topics
Interlinear
Suwm
Bayith
Bachar
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 21:7
Verse Info
Context Readings
Evil Manasseh Reigns After Godly Hezekiah
6
He made his son pass through the fire,
Cross References
1 Kings 8:29
toward the place where You said:
My name will be there,
and so that You may hear the prayer
that Your servant prays toward this place.
1 Kings 9:3
The Lord said to him:
I have heard your prayer and petition you have made before Me. I have consecrated this temple you have built, to put My name there forever;
2 Samuel 7:13
He will build a house for My name,
2 Kings 21:4
He built altars in the Lord’s temple,
2 Kings 23:6
He brought out the Asherah pole
2 Kings 23:27
For the Lord had said, “I will also remove Judah from My sight just as I have removed Israel.
2 Chronicles 7:12
Then the Lord appeared to Solomon at night and said to him:
I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a temple of sacrifice.
2 Chronicles 7:16
And I have now chosen and consecrated this temple so that My name may be there forever; My eyes and My heart will be there at all times.
Jeremiah 32:34
They have placed their detestable things
Deuteronomy 16:21
“Do not set up an Asherah of any kind of wood next to the altar you will build for the Lord your God,
1 Kings 8:44
wherever You send them,
and they pray to Yahweh
in the direction of the city You have chosen
and the temple I have built for Your name,
1 Kings 9:7
I will cut off Israel from the land I gave them,
2 Chronicles 7:20
then I will uproot Israel from the soil that I gave them, and this temple that I have sanctified for My name I will banish from My presence;
2 Chronicles 33:7
Manasseh
2 Chronicles 33:15
He removed the foreign gods and the idol
Nehemiah 1:9
But if you return to Me and carefully observe My commands, even though your exiles were banished to the ends of the earth,
Psalm 74:2
which You purchased long ago
and redeemed as the tribe for Your own possession.
Remember Mount Zion where You dwell.
Psalm 78:68-69
Mount Zion, which He loved.
Psalm 132:13-14
He has desired it for His home: