Parallel Verses

Amplified

All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars, and burned human bones on them [to desecrate the places forever]. Then he returned to Jerusalem.

New American Standard Bible

All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars and burned human bones on them; then he returned to Jerusalem.

King James Version

And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

Holman Bible

He slaughtered on the altars all the priests of the high places who were there, and he burned human bones on the altars. Then he returned to Jerusalem.

International Standard Version

After he had slaughtered all the priests who served at the high places and burned their bones on those high places, he returned to Jerusalem.

A Conservative Version

And he killed all the priests of the high places that were there, upon the altars, and burned men's bones upon them. And he returned to Jerusalem.

American Standard Version

And he slew all the priests of the high places that were there, upon the altars, and burned men's bones upon them; and he returned to Jerusalem.

Bible in Basic English

And all the priests of the high places there he put to death on the altars, burning the bones of the dead on them; and then he went back to Jerusalem.

Darby Translation

And he sacrificed upon the altars all the priests of the high places that were there, and burned men's bones upon them. And he returned to Jerusalem.

Julia Smith Translation

And he will sacrifice all the priests of the heights which were there upon the altars, and he will burn the bones of man upon them, and he will turn back to Jerusalem.

King James 2000

And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

Then he slaughtered all of the priests of the high places who [were] there, on the altars, and he burned the bones of the humans on them. Then he returned [to] Jerusalem.

Modern King James verseion

And he killed all the priests of the high places which were there on the altars, and burned men's bones on them, and returned to Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he sacrificed all the priests of the hill altars that were there, even upon the altars, and burnt men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

NET Bible

He sacrificed all the priests of the high places on the altars located there, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.

New Heart English Bible

He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burned men's bones on them; and he returned to Jerusalem.

The Emphasized Bible

and he sacrificed all the priests of the high places, who were there, by the altars, and burned human bones thereupon, - and returned to Jerusalem.

Webster

And he slew all the priests of the high places, that were there upon the altars, and burnt men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

World English Bible

He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burned men's bones on them; and he returned to Jerusalem.

Youngs Literal Translation

And he slayeth all the priests of the high places who are there by the altars, and burneth the bones of man upon them, and turneth back to Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he slew
זבח 
Zabach 
Usage: 134

all the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and burned
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

אדם 
'adam 
Usage: 541

עצם 
`etsem 
Usage: 126

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

19 Josiah also removed all the houses of the high places which were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made provoking the Lord [to anger]; and he did to them just as he had done [to those] in Bethel. 20 All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars, and burned human bones on them [to desecrate the places forever]. Then he returned to Jerusalem. 21 Then the king commanded all the people, saying, “Celebrate the Passover to the Lord your God as it is written in this book of the covenant.”

Cross References

2 Kings 11:18

Then all the people of the land went to the house of Baal and tore it down. They utterly smashed his altar and his images to pieces, and they put Mattan the priest of Baal to death in front of the altars. And [Jehoiada] the priest appointed officers over the house of the Lord.

Exodus 22:20

“He who sacrifices to any god, other than to the Lord alone, shall be put under a ban (designated) for destruction (execution).

2 Kings 10:25

Then it came about, as soon as he had finished offering the burnt offering, that Jehu said to the guards and to the royal officers, “Go in and kill them; let no one come out.” And they killed them with the edge of the sword; and the guard and the royal officers threw their bodies out, and went to the inner room of the house of Baal.

1 Kings 13:2

The man cried out against the [idolatrous] altar by the word of the Lord, “O altar, altar, thus says the Lord: ‘Behold, a son shall be born to the house of David, Josiah by name; and on you shall he sacrifice [the bodies of] the priests of the high places who burn incense on you, and human bones shall be burned on you.’”

1 Kings 18:40

Then Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape.” They seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and [as God’s law required] killed them there.

2 Chronicles 34:5

Then Josiah burned the bones of the [pagan] priests on their altars and purged and cleansed Judah and Jerusalem.

Deuteronomy 13:5

But that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has counseled rebellion against the Lord your God who brought you from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, to draw you away from the way in which the Lord your God has commanded you to walk. So you shall remove the evil from among you.

Isaiah 34:6


The sword of the Lord is filled with blood [from sacrifices],
It drips with fat, with the blood of lambs and goats,
With the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in Bozrah (Edom’s capital city)
And a great slaughter in the land of Edom.

Zechariah 13:2-3

“In that day,” declares the Lord of hosts, “I will cut off the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the [false] prophets and the unclean spirit from the land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain