Parallel Verses

Amplified

Josiah also removed all the houses of the high places which were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made provoking the Lord [to anger]; and he did to them just as he had done [to those] in Bethel.

New American Standard Bible

Josiah also removed all the houses of the high places which were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made provoking the Lord; and he did to them just as he had done in Bethel.

King James Version

And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.

Holman Bible

Josiah also removed all the shrines of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the Lord. Josiah did the same things to them that he had done at Bethel.

International Standard Version

Josiah also removed all of the temples on the high places that had been in the cities of Samaria and that the kings of Israel had erected, thereby provoking the LORD. He treated Samaria just as he had Bethel.

A Conservative Version

And Josiah also took away all the houses of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke [LORD] to anger. And he did to them according to all the acts that he had done in Bethel.

American Standard Version

And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke Jehovah to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Beth-el.

Bible in Basic English

Then Josiah took away all the houses of the high places in the towns of Samaria, which the kings of Israel had put up, moving the Lord to wrath, and he did with them as he had done in Beth-el

Darby Translation

And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke Jehovah to anger, Josiah removed, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.

Julia Smith Translation

And also all the houses of the heights which were in the cities of Shomeron which the kings of Israel made to irritate, Josiah turned away, and he will do to them according to all the doings which he did in the house of God.

King James 2000

And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Beth-el.

Lexham Expanded Bible

Moreover, all of the shrines of the high places which [were] in the towns of Samaria which the kings of Israel had made to provoke [Yahweh], Josiah removed, and he did to them like all of the deeds he had done in Bethel

Modern King James verseion

And also all the houses of the high places in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke Jehovah to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts which he had done in Bethel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thereto all the houses of the hill altars of the cities of Samaria which the kings of Israel had made, to anger withal, Josiah put out of the way and did to them in all points as he did in Bethel.

NET Bible

Josiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the Lord. He did to them what he had done to the high place in Bethel.

New Heart English Bible

All the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.

The Emphasized Bible

Moreover also, all the houses of the high places which were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made, so as to provoke Yahweh to anger, did Josiah remove, - and he did to them according to all the doings which he had done in Bethel;

Webster

And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Beth-el.

World English Bible

All the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke [Yahweh] to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.

Youngs Literal Translation

And also all the houses of the high places that are in the cities of Samaria, that the kings of Israel made to provoke to anger, hath Josiah turned aside, and doth to them according to all the deeds that he did in Beth-El.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

also of the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

that were in the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

which the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to provoke the Lord to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

יאשׁיּהוּ יאשׁיּה 
Yo'shiyah 
Usage: 53

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

to them according to all the acts
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

18 He said, “Let him alone; let no one disturb his bones.” So they left his bones undisturbed, with the bones of the prophet who came from Samaria. 19 Josiah also removed all the houses of the high places which were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made provoking the Lord [to anger]; and he did to them just as he had done [to those] in Bethel. 20 All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars, and burned human bones on them [to desecrate the places forever]. Then he returned to Jerusalem.



Cross References

2 Chronicles 34:6-7

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

1 Kings 12:31

And Jeroboam also made houses on high places, and he made priests from all people who were not of the sons (descendants) of Levi.

1 Kings 13:32

For the words which he cried out by the word of the Lord against the altar in Bethel and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria shall certainly come to pass.”

1 Kings 16:33

Ahab also made the Asherah. Ahab did more to provoke the Lord God of Israel than all the kings of Israel who were before him.

2 Kings 8:18

He walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for [Athaliah] the daughter of Ahab became his wife. He did evil in the sight of the Lord.

2 Kings 17:9

The Israelites ascribed things to the Lord their God which were not true. They built for themselves high places [of worship] in all their towns, from [the lonely] lookout tower to the [populous] fortified city.

2 Kings 17:16-18

They abandoned all the commandments of the Lord their God and made for themselves cast images of two calves; and they made an Asherah [idol] and worshiped all the [starry] host of heaven and served Baal.

2 Kings 21:6

He made his son pass through the fire and burned him [as an offering to Molech]; he practiced witchcraft and divination, and dealt with mediums and soothsayers. He did great evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger.

2 Chronicles 30:6-11

So the runners went throughout Israel and Judah with the letters from the hand of the king and his officials, in accordance with the command of the king, saying, “O sons (descendants) of Israel, return to the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel (Jacob), so that He will return to those of you who escaped and are left from the hand (power) of the kings of Assyria.

2 Chronicles 31:1

Now when all of this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah, and smashed the [pagan] pillars (obelisks, memorial stones) in pieces, cut down the Asherim (wooden symbols of a female deity), and tore down the high places and the altars [of idolatry] throughout all Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the sons (descendants) of Israel returned to their own cities, each to his own property.

Psalm 78:58


For they provoked Him to [righteous] anger with their high places [devoted to idol worship]
And moved Him to jealousy with their carved images [by denying Him the love, worship, and obedience that is rightfully and uniquely His].

Jeremiah 7:18-19

The children gather wood, the fathers kindle the fire, and the women knead the dough to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods that they may offend and provoke Me to anger.

Ezekiel 8:17-18

He said to me, “Do you see this, son of man? Is it too slight a thing for the house of Judah to commit the repulsive acts which they have committed here, that they have filled the land with violence and repeatedly provoked Me to anger? And behold, they are putting the branch to their nose.

Micah 6:16


“For [you have kept] the statutes of Omri [the idolatrous king],
And all the works of the [wicked] house (dynasty) of Ahab;
And you walk in their counsels and policies.
Therefore, I shall hand you over for destruction and horror
And your [city’s] inhabitants for ridicule,
And you shall bear the rebuke and scorn of My people.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain