Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He tore down the shrines of the male shrine prostitutes which were in the temple of Yahweh, where the women were weaving shrines for the Asherah.

New American Standard Bible

He also broke down the houses of the male cult prostitutes which were in the house of the Lord, where the women were weaving hangings for the Asherah.

King James Version

And he brake down the houses of the sodomites, that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the grove.

Holman Bible

He also tore down the houses of the male cult prostitutes that were in the Lord’s temple, in which the women were weaving tapestries for Asherah.

International Standard Version

He also demolished the temples of the cultic male prostitutes that had been operating in the LORD's Temple, where the women had been doing weaving for the Asherah.

A Conservative Version

And he broke down the houses of the sodomites that were in the house of LORD where the women wove hangings for the Asherah.

American Standard Version

And he brake down the houses of the sodomites, that were in the house of Jehovah, where the women wove hangings for the Asherah.

Amplified

And he tore down the houses of the [male] cult prostitutes, which were at the house (temple) of the Lord, where the women were weaving [tent] hangings for the Asherah [shrines].

Bible in Basic English

And he had the houses pulled down of those who were used for sex purposes in the house of the Lord, where women were making robes for the Asherah.

Darby Translation

And he broke down the houses of the sodomites, which were in the house of Jehovah, where the women wove tents for the Asherah.

Julia Smith Translation

And he will break down the houses of the holy places, which were in the house of Jehovah, where the women wove there houses for the image.

King James 2000

And he broke down the houses of the male prostitutes, that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the idol pole.

Modern King James verseion

And he broke down the houses of the sodomites, which were by the house of Jehovah, where the women wove coverings for the Asherah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he brake down the cells of the male whores that were in the house of the LORD, where the women wove little houses for the grove.

NET Bible

He tore down the quarters of the male cultic prostitutes in the Lord's temple, where women were weaving shrines for Asherah.

New Heart English Bible

He broke down the living quarters of the temple prostitutes, that were in the house of the LORD, where the women wove coverings for the Asherah.

The Emphasized Bible

and he brake down the houses of the male devotees, which were in the house of Yahweh, - where the women did weave houses to the Sacred Stem;

Webster

And he broke down the houses of the sodomites that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the grove.

World English Bible

He broke down the houses of the sodomites, that were in the house of Yahweh, where the women wove hangings for the Asherah.

Youngs Literal Translation

And he breaketh down the houses of the whoremongers that are in the house of Jehovah, where the women are weaving houses for the shrine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he brake down
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the sodomites
קדשׁ 
Qadesh 
Usage: 6

that were by the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

where the women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

ארג 
'arag 
Usage: 13

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

6 He brought out the Asherah image from the temple of Yahweh outside of Jerusalem to the Wadi of the Kidron and burnt it {there}; then he pulverized [it] to dust and threw its dust upon the tombs of the children of the people. 7 He tore down the shrines of the male shrine prostitutes which were in the temple of Yahweh, where the women were weaving shrines for the Asherah. 8 Then he brought all of the priests from the cities of Judah and defiled the high places where the priests from Geba up to Beersheba burned incense. He tore down the high places of the gates which were at the entrance of the gate of Joshua, the governor of the city, which were on the left of each gate of the city.



Cross References

1 Kings 14:24

There were also male shrine prostitutes in the land, and they did according to all the abominations of the nations which Yahweh had driven out from before the {Israelites}.

1 Kings 15:12

He put away the male shrine prostitutes from the land, and he removed all of the idols that his ancestors made.

Ezekiel 16:16

And you took from your clothes and you made for yourself colorful shrines, and you prostituted on them; {this had not happened before}, and it {will not continue to happen}.

Exodus 35:25-26

And every woman [who was] skilled of heart with her hands they spun, and they brought yarn--the blue and the purple, the crimson and the fine linen.

Genesis 19:4-5

Before they laid down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people {to the last man}, surrounded the house.

1 Kings 22:46

The remainder of the male shrine prostitutes who were left over in the days of Asa his father he exterminated from the land.

2 Chronicles 34:33

And Josiah removed all the detestable things from the whole land that belonged to the {Israelites} and obligated all who were found in Israel to serve Yahweh their God. All his days they did not turn aside from following Yahweh, the God of their ancestors.

Ezekiel 8:14

And he brought me to the doorway of the gate of the house of Yahweh that [is] toward the north, and look! There [were] the women sitting weeping for Tammuz.

Hosea 2:13

{I will punish her} [for] the days of the Baals, to whom she burns incense, and she decked herself [with] her ornamental ring and jewelry, and she went after her lovers, and forgot me --a declaration of Yahweh.

Romans 1:26-27

Because of this, God gave them over to degrading passions, for their females exchanged the natural relations for those contrary to nature,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain