Parallel Verses
New American Standard Bible
But Jehoshaphat said, “
King James Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
Holman Bible
But Jehoshaphat said, “Isn’t there a prophet of the Lord here? Let’s inquire of Yahweh through him.”
One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha son of Shaphat,
International Standard Version
Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet who belongs to the LORD and through whom we can ask the LORD a question?" One of the king of Israel's attendants replied, "Shaphat's son Elisha lives here. He used to be Elijah's personal attendant."
A Conservative Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of LORD, that we may inquire of LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.
American Standard Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.
Amplified
But Jehoshaphat said, “Is there no prophet of the Lord here from whom we may inquire of the Lord?” One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha the son of Shaphat is here, who
Bible in Basic English
But Jehoshaphat said, Is there no prophet of the Lord here, through whom we may get directions from the Lord? And one of the king of Israel's men said in answer, Elisha, the son of Shaphat, is here, who was servant to Elijah.
Darby Translation
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Julia Smith Translation
And Jehoshaphat will say, Is there not here a prophet to Jehovah, and we will seek Jehovah from him? And one of the servants of the king of Israel will answer and say, Here is Elisha, son of Shaphat, who poured water upon, the hands of Elijah.
King James 2000
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Lexham Expanded Bible
Then Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of Yahweh here that we might inquire [guidance] from Yahweh?" One of the servants of the king of Israel answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
Modern King James verseion
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may ask of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Jehoshaphat said, "Is there here no prophet of the LORD's, that we may enquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Here is Elisha the son of Shaphat which poured water on the hands of Elijah."
NET Bible
Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of the Lord here that we might seek the Lord's direction?" One of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shapat is here; he used to be Elijah's servant."
New Heart English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" One of the king of Israel's servants answered, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
The Emphasized Bible
So Jehoshaphat said - Is there not, here, a prophet of Yahweh, that we may enquire of Yahweh, from him? Then answered one of the servants of the king of Israel, and said, Here, is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Webster
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
World English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of Yahweh, that we may inquire of Yahweh by him?" One of the king of Israel's servants answered, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
Youngs Literal Translation
And Jehoshaphat saith, 'Is there not here a prophet of Jehovah, and we seek Jehovah by him?' And one of the servants of the king of Israel answereth and saith, 'Here is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.'
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
the Diet of the jews » Purification before
Elisha » Witnesses elijah's transporting, receives a double portion of his spirit
hands » Custom of domestics pouring water upon, alluded to
Holy spirit » Fruits of » Inspiring prophets
Inspiration » General references to inspiration of prophets and teachers
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Moabites » Israelites had war with
Prophecy » Fulfilment of » General references to inspiration of prophets and teachers
Prophets » Inspiration of » General references to inspiration of prophets and teachers
Interlinear
Nabiy'
'echad
`ebed
Yatsaq
Mayim
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 3:11
Verse Info
Context Readings
Joram Meets Moab In Battle
10
Then the king of Israel said, “Alas! For the Lord has called these three kings to give them into the hand of Moab.”
11 But Jehoshaphat said, “
Phrases
Cross References
1 Kings 22:7
But
1 Kings 19:21
So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them and
John 13:4-5
*got up from supper, and *laid aside His garments; and taking a towel, He
John 13:13-14
Genesis 18:4
Please let a little water be brought and
Joshua 1:1
Now it came about after the death of Moses the servant of the Lord, that the Lord spoke to Joshua the son of Nun, Moses’
Joshua 9:14
So the men of Israel took some of their provisions, and
Judges 20:8-11
Then all the people arose as one man, saying, “Not one of us will go to his tent, nor will any of us return to his house.
Judges 20:18
Now the sons of Israel arose, went up to Bethel, and
Judges 20:23
Judges 20:26-28
Then
2 Kings 2:25-1
He went from there to
2 Kings 3:3
Nevertheless,
1 Chronicles 10:13
1 Chronicles 14:10
David inquired of God, saying, “Shall I go up against the Philistines? And will You give them into my hand?” Then the Lord said to him, “Go up, for I will give them into your hand.”
1 Chronicles 14:14
David inquired again of God, and God said to him, “You shall not go up after them; circle around
1 Chronicles 15:13
Psalm 74:9
There is
Nor is there any among us who knows
Amos 3:7
Unless He
To His servants the prophets.
Luke 22:26-27
Philippians 2:22
But you know
1 Timothy 5:10
having a reputation for