Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The very Lord of peace, give you peace always, by all means. The Lord be with you all.

New American Standard Bible

Now may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every circumstance. The Lord be with you all!

King James Version

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Holman Bible

May the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with all of you.

International Standard Version

Now may the Lord of peace give you his peace at all times and in every way. May the Lord be with all of you.

A Conservative Version

Now may the Lord of peace himself give you peace through everything in every way. The Lord is with all of you.

American Standard Version

Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.

Amplified

Now may the Lord of peace Himself grant you His peace at all times and in every way [that peace and spiritual well-being that comes to those who walk with Him, regardless of life’s circumstances]. The Lord be with you all.

An Understandable Version

Now may the Lord Himself, [who is the source] of peace, give you peace at all times and in every circumstance. May the Lord be with all of you.

Anderson New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Bible in Basic English

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.

Common New Testament

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all.

Daniel Mace New Testament

Now the Lord of peace grant you continual peace in all respects. the Lord be with you all.

Darby Translation

But the Lord of peace himself give you peace continually in every way. The Lord be with you all.

Godbey New Testament

The Lord of peace himself grant unto you peace always in every way. The Lord be with you all.

Goodspeed New Testament

And may the Lord of peace himself always give you peace in every way. The Lord be with you all.

John Wesley New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means.

Julia Smith Translation

And the Lord of peace himself give to you peace for all in every manner. The Lord with you all.

King James 2000

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Lexham Expanded Bible

Now may the Lord of peace himself grant you peace through everything in every way. [May] the Lord [be] with all of you.

Modern King James verseion

And may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.

Moffatt New Testament

May the Lord of peace himself grant you peace continually, whatever comes. The Lord be with you all.

Montgomery New Testament

And may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.

NET Bible

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.

New Heart English Bible

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.

Noyes New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace always in every way; the Lord be with you all.

Sawyer New Testament

And may the Lord of peace give you peace always in every way. The Lord be with you all.

The Emphasized Bible

But may, the Lord of peace himself, give you peace, always, in every way. The Lord, be with you all.

Thomas Haweis New Testament

And the Lord of peace himself give you peace, by every means, in every situation. The Lord be with you all.

Twentieth Century New Testament

May the Lord, from whom all peace comes, himself give you his peace at all times and in all ways. May he be with you all.

Webster

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Weymouth New Testament

And may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every sense. The Lord be with you all.

Williams New Testament

And may the Lord who gives us peace give you peace in whatever circumstances you may be. The Lord be with you all.

World English Bible

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.

Worrell New Testament

Now the Lord of peace Himself give you peace always, in every way. The Lord be with you all.

Worsley New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

Youngs Literal Translation

and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord is with you all!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

of peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71


Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 293
Usage: 371

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

be with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 3:16

Devotionals containing 2 Thessalonians 3:16

Images 2 Thessalonians 3:16

Prayers for 2 Thessalonians 3:16

Context Readings

Final Greeting And Benediction

15 And count him not as an enemy: but warn him as a brother. 16 The very Lord of peace, give you peace always, by all means. The Lord be with you all. 17 The salutation of me, Paul, with mine own hand. This is the token in all epistles. So I write.


Cross References

Romans 15:33

The God of peace be with all you Amen.

Numbers 6:26

The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

Ruth 2:4

And behold, Boaz came from Bethlehem and said unto the harvest men, "The LORD be with you." And they answered him, "The LORD bless thee."

Judges 6:24

Then Gideon made an altar there unto the LORD and called it Jehovah Shalom; The LORD is the Peace. Which unto this day is yet in Ophrah that pertaineth unto the father of the Abiezrites.

1 Samuel 17:37

And David spake moreover, "The LORD that delivered me out of the hands of the Lion and out of the hands of the Bear, he shall deliver me also out of the hands of the Philistine." Then said Saul to David, "Go, and the LORD be with thee."

1 Samuel 20:13

And in like manner, if evil to thee ward please my father, I will show thee and send thee away, that thou mayest go in peace. And the LORD be with thee as he hath been with my father.

Psalm 29:11

The LORD shall give strength unto his people; the LORD shall give his people the blessing of peace.

Psalm 46:7

The LORD of hosts is with us, the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 46:11

The LORD of hosts is with us, the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 72:3

The mountains also shall bring peace, and the little hills righteousness unto the people.

Psalm 72:7

In his time shall the righteous flourish, yea, and abundance of peace, so long as the moon endureth.

Psalm 85:8-10

I will hearken what the LORD God will say concerning me; for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not themselves unto foolishness.

Isaiah 8:10

Take your counsel together, yet must your counsel come to nought; go in hand withal, yet shall it not prosper. For God is with us.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, and unto us a son is given. Upon his shoulders shall the kingdom lie, and he shall be called with his own name, "Wonderful, the giver of counsel, the mighty God, the Everlasting Father, the Prince of peace."

Isaiah 26:12

But unto us, O LORD, provide for peace: for thou workest in us all our works.

Isaiah 45:7

It is I that created the light, and darkness. I make peace, and trouble: yea, even I the LORD do all these things.

Isaiah 54:10

The mountains shall remove, and the hills shall fall down: but my loving-kindness shall not move, and the bond of my peace shall not fall down from thee, sayeth the LORD thy merciful lover.

Isaiah 66:12

For thus sayeth the LORD: behold, I will let peace into her, like a water flood, and the might of the Heathen like a flowing stream. Then shall ye suck, ye shall be born upon her sides, and be joyful upon her knees.

Haggai 2:9

Thus the glory of the last house shall be greater than the first, sayeth the LORD of Hosts: and in this place will I give peace, sayeth the LORD of Hosts.'"

Zechariah 6:13

Yea, even he shall build up the temple of the LORD. He shall bear the praise, he shall sit upon the LORD's throne, and have the domination. A priest shall he be also upon his throne, and a peaceable counsel shall be betwixt them both.

Matthew 1:23

"Behold, a maiden shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is by interpretation, God with us."

Matthew 28:20

teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you. And lo, I am with you always even until the end of the world."

Luke 2:14

"Glory to God on high: and peace on the earth, and unto men, rejoicing."

John 14:27

Peace I leave with you, my peace I give unto you. Not as the world giveth, give I unto you. Let not your hearts be grieved, neither fear ye.

John 16:33

These words have I spoken unto you that in me ye might have peace. For in the world shall ye have tribulation: but be of good cheer, I have overcome the world."

Romans 1:7

To all you of Rome beloved of God, and saints by calling. Grace be with you, and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.

Romans 16:20

The God of peace tread Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

1 Corinthians 14:33

For God is not causer of strife: but of peace, as he is in all other congregations of the saints.

2 Corinthians 5:19-21

For God was in Christ, and made agreement between the world and himself, and imputed not their sins unto them: and hath committed to us the preaching of the atonement.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, fare ye well: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace, shall be with you.

Ephesians 2:14-17

For he is our peace, which hath made of both one, and hath broken down the wall in the midst, that was a stop between us,

Philippians 4:7-9

And the peace of God which passeth all understanding keep your hearts, and minds in Christ Jesus.

1 Thessalonians 5:23

The very God of peace sanctify you throughout. And I pray God that your whole spirit, soul, and body, be kept faultless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 3:18

The grace of our Lord Jesus be with you all. Amen. {The end of the Second Epistle unto the Thessalonians, Sent from Athens.}

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. {The end of the Second Epistle unto Timothy, Written from Rome, when Paul was presented the second time up before the Emperor Nero}

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. {The end of the Second Epistle unto Timothy, Written from Rome, when Paul was presented the second time up before the Emperor Nero}

Hebrews 7:2

to whom also Abraham gave tithes of all things - first is, by interpretation, king of righteousness, after that he is king of Salem, that is to say king of peace,

Hebrews 13:20

The God of peace that brought again from death our Lord Jesus Christ, the great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting testament,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain