Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But know this, that in the last days difficult times will come,

New American Standard Bible

But realize this, that in the last days difficult times will come.

King James Version

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Holman Bible

But know this: Difficult times will come in the last days.

International Standard Version

You must realize, however, that in the last days difficult times will come.

A Conservative Version

But know this, that in the last days perilous times will come.

American Standard Version

But know this, that in the last days grievous times shall come.

Amplified

But understand this, that in the last days will come (set in) perilous times of great stress and trouble [hard to deal with and hard to bear].

An Understandable Version

But you should know this: There will be terrible times in the last days [of the Christian age].

Anderson New Testament

But know this, that in the last days trying times will come.

Bible in Basic English

But be certain of this, that in the last days times of trouble will come.

Common New Testament

But understand this, that in the last days there will come times of stress.

Daniel Mace New Testament

Take notice that in the latter days difficult incidents will arise;

Darby Translation

But this know, that in the last days difficult times shall be there;

Godbey New Testament

But know this, that in the last days perilous times shall come.

Goodspeed New Testament

Understand this, that in the last days there are going to be hard times.

John Wesley New Testament

But know this, that in the last days grievous times will come.

Jubilee 2000 Bible

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Julia Smith Translation

And this know, that in the last days difficult times shall interpose.

King James 2000

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Modern King James verseion

Know this also, that in the last days grievous times will be at hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This understand, that in the last days shall come perilous times:

Moffatt New Testament

Mark this, there are hard times coming in the last days.

Montgomery New Testament

But of this be sure. In the last days grievous times will come.

NET Bible

But understand this, that in the last days difficult times will come.

New Heart English Bible

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Noyes New Testament

But know this, that in the last days grievous times will come.

Sawyer New Testament

AND know this, that in the last days perilous times shall come.

The Emphasized Bible

But, of this, be taking note - that, in last days, there will set in perilous seasons;

Thomas Haweis New Testament

BUT this know, that in the last days distressing times will come.

Twentieth Century New Testament

Be sure of this, that in the last days difficult times will come.

Webster

This know also, that in the last days perilous times will come.

Weymouth New Testament

But of this be assured: in the last days grievous times will set in.

Williams New Testament

Now you must know that in the last days there are going to be hard times.

World English Bible

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Worrell New Testament

But know this, that in the last days perilous times will come;

Worsley New Testament

But this know, that in the last days there will be difficult times;

Youngs Literal Translation

And this know thou, that in the last days there shall come perilous times,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

χαλεπός 
Chalepos 
Usage: 2

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 3:1

Images 2 Timothy 3:1

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

1 But know this, that in the last days difficult times will come, 2 for people will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, arrogant, slanderers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,


Cross References

2 Peter 3:3

above all knowing this, that in the last days scoffers will come with scoffing, following according to their own desires

Isaiah 2:2

And it shall happen in the future of the days the mountain of the house of Yahweh [shall] be established; it will be among the highest of the mountains, and it shall be raised from [the] hills. All [of] the nations shall travel to him;

Ezekiel 38:16

and you will advance against my people Israel like a cloud {covering} the land; it will be in the last days, and I will bring you against my land, so that the nations know me, {when I show myself holy through you} before their eyes, O Gog!" '

Micah 4:1

And it will be [that] at the end of those days, the mountain of Yahweh will be established as the highest of the mountains, and it will be lifted up above the hills, and people will stream to it.

2 Thessalonians 2:3-12

Do not let anyone deceive you in any way, for [that day will not come] unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,

2 Timothy 4:3

For there will be a time when they will not put up with sound teaching, but in accordance with their own desires, they will accumulate for themselves teachers, {because they have an insatiable curiosity},

Genesis 49:1

Then Jacob called his sons and said, "Gather together so that I can tell you what will happen with you in {days to come}.

Jeremiah 48:47

Yet I will restore the fortunes of Moab in the last of the days," {declares} Yahweh. {Thus far} [is] the judgment of Moab.

Jeremiah 49:39

'{And then} in the last of the days I will restore the fortunes of Elam,' {declares} Yahweh."

Daniel 7:8

I was considering the horns, and look, another little horn came up {among} them, and three of the earlier horns {were rooted out} from before it, and there were eyes like the eyes of human in this horn and [also] a mouth [that was] speaking boastfully.

Daniel 7:20-25

and concerning the horns that [were] on its head, and [concerning] [the] other [horn] that came up and {before which three horns fell}, and this horn {had eyes} and mouth speaking {boastfully}, and its appearance [was] larger than its companions.

Daniel 8:8-14

And the he-goat grew {exceedingly great}, and {at the height of its power} the great horn was broken, and four conspicuous horns came up in place of it toward the four winds of heaven.

Daniel 10:14

And I have come to instruct you about what will happen to your people {in the future}, for [there is] a further vision [here] {for the future}.

Daniel 11:36-1

"Then the king will do {as he pleases}, and he will exalt himself and will consider himself above any god, and he will speak horrendous things {against} [the] God of gods, yet he will succeed until [the period] of anger is finished, for [what] is determined will be done.

Daniel 12:7

And I heard the man [who] was clothed in linen who [was] above the water of the stream, and he raised his right hand and his left hand to heaven and he swore {by the one who lives forever} that [an] appointed time, appointed times, and half [an appointed time] [would pass] when [the] shattering of {the power of the holy people} {would be completed}; [then] all these things will be accomplished.

Daniel 12:11

And from [the] time the regular burnt offering is removed and [the] abomination that causes desolation {is set up} [there will be] one thousand two hundred and ninety days.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Yahweh their God and David their king. They will come in fear to Yahweh and to his goodness at the end of days.

1 John 2:18

Children, it is the last hour, and just as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen, by which we know that it is the last hour.

Jude 1:17

But you, dear friends, remember the words proclaimed beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Revelation 8:1-13

And when he opened the seventh seal, there was silence in heaven [for] about half an hour.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain