Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But know this, that in the last days difficult times will come,
New American Standard Bible
But realize this, that
King James Version
This know also, that in the last days perilous times shall come.
Holman Bible
But know this: Difficult times will come in the last days.
International Standard Version
You must realize, however, that in the last days difficult times will come.
A Conservative Version
But know this, that in the last days perilous times will come.
American Standard Version
But know this, that in the last days grievous times shall come.
Amplified
But understand this, that in the last days dangerous times [of great stress and trouble] will come [difficult days that will be hard to bear].
An Understandable Version
But you should know this: There will be terrible times in the last days [of the Christian age].
Anderson New Testament
But know this, that in the last days trying times will come.
Bible in Basic English
But be certain of this, that in the last days times of trouble will come.
Common New Testament
But understand this, that in the last days there will come times of stress.
Daniel Mace New Testament
Take notice that in the latter days difficult incidents will arise;
Darby Translation
But this know, that in the last days difficult times shall be there;
Godbey New Testament
But know this, that in the last days perilous times shall come.
Goodspeed New Testament
Understand this, that in the last days there are going to be hard times.
John Wesley New Testament
But know this, that in the last days grievous times will come.
Julia Smith Translation
And this know, that in the last days difficult times shall interpose.
King James 2000
This know also, that in the last days perilous times shall come.
Modern King James verseion
Know this also, that in the last days grievous times will be at hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This understand, that in the last days shall come perilous times:
Moffatt New Testament
Mark this, there are hard times coming in the last days.
Montgomery New Testament
But of this be sure. In the last days grievous times will come.
NET Bible
But understand this, that in the last days difficult times will come.
New Heart English Bible
But know this, that in the last days, grievous times will come.
Noyes New Testament
But know this, that in the last days grievous times will come.
Sawyer New Testament
AND know this, that in the last days perilous times shall come.
The Emphasized Bible
But, of this, be taking note - that, in last days, there will set in perilous seasons;
Thomas Haweis New Testament
BUT this know, that in the last days distressing times will come.
Twentieth Century New Testament
Be sure of this, that in the last days difficult times will come.
Webster
This know also, that in the last days perilous times will come.
Weymouth New Testament
But of this be assured: in the last days grievous times will set in.
Williams New Testament
Now you must know that in the last days there are going to be hard times.
World English Bible
But know this, that in the last days, grievous times will come.
Worrell New Testament
But know this, that in the last days perilous times will come;
Worsley New Testament
But this know, that in the last days there will be difficult times;
Youngs Literal Translation
And this know thou, that in the last days there shall come perilous times,
Themes
Citizens » Wicked and treasonable
Knowledge » Who has no knowledge
Topics
Interlinear
Touto
De
References
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 3:1
Prayers for 2 Timothy 3:1
Verse Info
Context Readings
Difficult Times Ahead In The Last Days
1 But know this, that in the last days difficult times will come, 2 for people will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, arrogant, slanderers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,
Names
Cross References
2 Peter 3:3
above all knowing this, that in the last days scoffers will come with scoffing, following according to their own desires
Isaiah 2:2
And it shall happen in the future of the days the mountain of the house of Yahweh [shall] be established; it will be among the highest of the mountains, and it shall be raised from [the] hills. All [of] the nations shall travel to him;
Ezekiel 38:16
and you will advance against my people Israel like a cloud {covering} the land; it will be in the last days, and I will bring you against my land, so that the nations know me, {when I show myself holy through you} before their eyes, O Gog!" '
Micah 4:1
And it will be [that] at the end of those days, the mountain of Yahweh will be established as the highest of the mountains, and it will be lifted up above the hills, and people will stream to it.
2 Thessalonians 2:3-12
Do not let anyone deceive you in any way, for [that day will not come] unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
1 Timothy 4:1-3
Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,
2 Timothy 4:3
For there will be a time when they will not put up with sound teaching, but in accordance with their own desires, they will accumulate for themselves teachers, {because they have an insatiable curiosity},
Genesis 49:1
Then Jacob called his sons and said, "Gather together so that I can tell you what will happen with you in {days to come}.
Jeremiah 48:47
Yet I will restore the fortunes of Moab in the last of the days," {declares} Yahweh. {Thus far} [is] the judgment of Moab.
Jeremiah 49:39
'{And then} in the last of the days I will restore the fortunes of Elam,' {declares} Yahweh."
Daniel 7:8
I was considering the horns, and look, another little horn came up {among} them, and three of the earlier horns {were rooted out} from before it, and there were eyes like the eyes of human in this horn and [also] a mouth [that was] speaking boastfully.
Daniel 7:20-25
and concerning the horns that [were] on its head, and [concerning] [the] other [horn] that came up and {before which three horns fell}, and this horn {had eyes} and mouth speaking {boastfully}, and its appearance [was] larger than its companions.
Daniel 8:8-14
And the he-goat grew {exceedingly great}, and {at the height of its power} the great horn was broken, and four conspicuous horns came up in place of it toward the four winds of heaven.
Daniel 10:14
And I have come to instruct you about what will happen to your people {in the future}, for [there is] a further vision [here] {for the future}.
Daniel 11:36-1
"Then the king will do {as he pleases}, and he will exalt himself and will consider himself above any god, and he will speak horrendous things {against} [the] God of gods, yet he will succeed until [the period] of anger is finished, for [what] is determined will be done.
Daniel 12:7
And I heard the man [who] was clothed in linen who [was] above the water of the stream, and he raised his right hand and his left hand to heaven and he swore {by the one who lives forever} that [an] appointed time, appointed times, and half [an appointed time] [would pass] when [the] shattering of {the power of the holy people} {would be completed}; [then] all these things will be accomplished.
Daniel 12:11
And from [the] time the regular burnt offering is removed and [the] abomination that causes desolation {is set up} [there will be] one thousand two hundred and ninety days.
Hosea 3:5
Afterward the children of Israel will return and seek Yahweh their God and David their king. They will come in fear to Yahweh and to his goodness at the end of days.
1 John 2:18
Children, it is the last hour, and just as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen, by which we know that it is the last hour.
Jude 1:17
But you, dear friends, remember the words proclaimed beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Revelation 8:1-13
And when he opened the seventh seal, there was silence in heaven [for] about half an hour.