Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But you, be self-controlled in all [things], bear hardship patiently, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

New American Standard Bible

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

King James Version

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Holman Bible

But as for you, be serious about everything, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

International Standard Version

But you must be clear-headed about everything. Endure suffering. Do the work of an evangelist. Devote yourself completely to your ministry.

A Conservative Version

But be thou sober in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, bring thy ministry to fullness.

American Standard Version

But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

Amplified

But as for you, be clear-headed in every situation [stay calm and cool and steady], endure every hardship [without flinching], do the work of an evangelist, fulfill [the duties of] your ministry.

An Understandable Version

But you should be sober-minded about everything, [willing to] endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Anderson New Testament

But do you be watchful in all things, endure evil, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.?

Bible in Basic English

But be self-controlled in all things, do without comfort, go on preaching the good news, completing the work which has been given you to do.

Common New Testament

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Daniel Mace New Testament

be you then entirely upon the watch: be insensible to toil: perform the work of an evangelist, and discharge your ministerial function.

Darby Translation

But thou, be sober in all things, bear evils, do the work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry.

Godbey New Testament

But be thou sober in all things, suffer affliction, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Goodspeed New Testament

But you must always be composed; do not shrink from hardship; do your work as a missionary, and your whole duty as a minister.

John Wesley New Testament

But watch thou in all things, endure affliction, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

Julia Smith Translation

And thou be sober in all things, suffer ill treatment, do the work of the bearer of good news, render thy service perfectly certain.

King James 2000

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Modern King James verseion

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But watch thou in all things, and suffer adversity, and do the work of an evangelist, fulfil thine office unto the utmost.

Moffatt New Testament

Whatever happens, be self-possessed, flinch from no suffering, do your work as an evangelist, and discharge all your duties as a minister.

Montgomery New Testament

But as for you, be always self-controlled, face hardships, do the work of a missionary, discharge all the duties of your ministry.

NET Bible

You, however, be self-controlled in all things, endure hardship, do an evangelist's work, fulfill your ministry.

New Heart English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Noyes New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish thy ministry.

Sawyer New Testament

But do you be sober in all things, endure evil, do the work of an evangelist, perform fully your ministry.

The Emphasized Bible

But, thou, - be sober in all things, suffer hardship, do, the work, of an evangelist, thy ministry, completely fulfill;

Thomas Haweis New Testament

But watch thou in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully discharge thy ministry.

Twentieth Century New Testament

But you, Timothy, must always be temperate. Face hardships; do the work of a Missionary; discharge all the duties of your Office.

Webster

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Weymouth New Testament

But as for you, you must exercise habitual self-control, and not live a self-indulgent life, but do the duty of an evangelist and fully discharge the obligations of your office.

Williams New Testament

But you, on your part, must always keep your head cool, suffer hardship, do your work as a herald of the good news, and so fill your ministry to the brim.

World English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Worrell New Testament

But be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish your ministry.

Worsley New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, give full proof of thy ministry.

Youngs Literal Translation

And thou -- watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

κακοπαθέω 
Kakopatheo 
Usage: 4

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of an evangelist
εὐαγγελιστής 
Euaggelistes 
Usage: 3

πληροφορέω 
Plerophoreo 
Usage: 5

of thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

References

Images 2 Timothy 4:5

Prayers for 2 Timothy 4:5

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

4 and they will turn away from the hearing of the truth, but will turn to myths. 5 But you, be self-controlled in all [things], bear hardship patiently, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. 6 For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure is imminent.


Cross References

2 Timothy 1:8

Therefore, do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor me his prisoner, but suffer along with [me] for the gospel, according to the power of God,

Acts 21:8

And on the next day we departed [and] came to Caesarea, and entered into the house of Philip the evangelist, who was [one] of the seven, [and] stayed with him.

Colossians 4:17

And tell Archippus, "Direct your attention to the ministry that you received in the Lord, in order that you may complete it."

2 Timothy 2:3

Suffer together with [me] as a good soldier of Christ Jesus.

Ephesians 4:11

And he himself gave some [as] apostles and some [as] prophets and some [as] evangelists and some [as] pastors and teachers

1 Timothy 4:12

Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

2 Timothy 3:10-12

But you have faithfully followed my teaching, way of life, purpose, faith, patience, love, endurance,

Isaiah 62:6

I have appointed watchmen upon your walls, Jerusalem; all day and all night they shall never be silent. You who profess Yahweh have no rest.

Jeremiah 6:17

And I raised up watchmen over you: 'Listen attentively to [the] sound of a horn.' But they said, 'We will not listen attentively.'

Ezekiel 3:17

"Son of man, I have appointed you [as] a watchman for the house of Israel. When you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.

Ezekiel 33:2

"Son of man, speak to {your people}, and you must say to them, 'A land, if I bring over it a sword and the people of the land take a man, one from their number, and they appoint him for them as a watchman,

Ezekiel 33:7

"And you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; if you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.

Mark 13:34

It is like a man away on a journey, who left his house and gave his slaves authority--to each one his work--and to the doorkeeper he gave orders that he should be on the alert.

Mark 13:37

And what I say to you, I say to everyone: Be on the alert!"

Luke 12:37

Blessed [are] those slaves whom the master will find on the alert [when he] returns! Truly I say to you that he will dress himself for service and have them recline at the table and will come by [and] serve them.

Acts 20:30-31

And from among you yourselves men will arise, speaking {perversions of the truth} in order to draw away the disciples after them.

Romans 15:19

by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit, so that from Jerusalem and [traveling] around as far as Illyricum I have fully proclaimed the gospel of Christ.

Colossians 1:25

of which I became a minister, according to God's stewardship which was given to me for you, to complete the word of God,

1 Thessalonians 5:6

So then, we must not sleep like the rest, but must be on the alert and be self-controlled.

1 Timothy 4:15

Practice these [things]. Be [diligent] in these [things], in order that your progress may be evident to everyone.

2 Timothy 2:10

Because of this, I endure all [things] for the sake of the chosen, in order that they also may obtain salvation [which is] in Christ Jesus with eternal glory.

Hebrews 13:17

Obey your leaders and submit [to them], for they keep watch over your souls as those who will give an account, so that they can do this with joy and not [with] groaning, for this [would be] unprofitable for you.

1 Peter 1:13

Therefore, {when you have prepared your minds for action} [by] being self-controlled, put your hope completely in the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

Revelation 3:2

Be on the alert and strengthen the remaining [things] that are about to die, for I have not found your works completed before my God.

Isaiah 56:9-10

All wild animals [in the] field, come, to devour, all wild animals in the forest!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain