Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For this night an angel of the God whose I am and whom I serve came to me,

New American Standard Bible

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

King James Version

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Holman Bible

For this night an angel of the God I belong to and serve stood by me,

International Standard Version

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by me

A Conservative Version

For there stood by me this night an agent of the God whose I am, whom also I serve,

American Standard Version

For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

Amplified

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

An Understandable Version

For an angel from God, to whom I belong and whom I serve, appeared to me last night,

Anderson New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Bible in Basic English

For this night there came to my side an angel of the God who is my Master and whose servant I am,

Common New Testament

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

Daniel Mace New Testament

for an angel of that God, whose minister I am, and whom I serve, this night appear'd to me, and said, Paul, be not afraid:

Darby Translation

For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night,

Godbey New Testament

For the angel of God, whose I am, and whom indeed I serve, stood by me this night,

Goodspeed New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve stood before me,

John Wesley New Testament

For there stood by me this night an angel of the God, whose I am, and whom I serve, Saying, Fear not, Paul;

Julia Smith Translation

For the messenger of God stood by me in this night, whose I am, and whom I serve,

King James 2000

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Modern King James verseion

For tonight an angel of God stood beside me, whose I am and whom I serve,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For there stood by me this night the angel of God: whose I am, and whom I serve:

Moffatt New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve, stood before me,

Montgomery New Testament

"for last night an angel of the God whose I am and whom I serve, stood by me and said:

NET Bible

For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve came to me

New Heart English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Noyes New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Sawyer New Testament

For an angel of the God whose I am, and whom I serve, came to me this night

The Emphasized Bible

For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger,

Thomas Haweis New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Twentieth Century New Testament

For last night an angel of the God to whom I belong, and whom I serve, stood by me, and said--

Webster

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Weymouth New Testament

For there stood by my side, last night, an angel of the God to whom I belong, and whom also I worship,

Williams New Testament

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by my side

World English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Worrell New Testament

For there stood by me this night an angel of the God Whose I am, and Whom I serve,

Worsley New Testament

for there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve, saying,

Youngs Literal Translation

for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

by me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

νύξ 
Nux 
Usage: 52

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Violent Storm At Sea

22 And now I urge you to cheer up, for there will be no loss of life from among you, but only of the ship. 23 For this night an angel of the God whose I am and whom I serve came to me, 24 saying, 'Do not be afraid, Paul! It is necessary [for] you to stand before Caesar, and behold, God has graciously granted you all who are sailing with you.'

Cross References

Acts 5:19

But during the night an angel of the Lord opened the doors of the prison and led them [out] [and] said,

Acts 23:11

And the next night the Lord stood by him [and] said, "Have courage, for as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."

Romans 1:9

For God, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, is my witness, how constantly I make mention of you,

Daniel 6:16

Then the king gave the command, and Daniel was brought in and they threw [him] into {the lion pit}. {The king said} to Daniel, "Your God, whom you serve {faithfully}, may he rescue you!"

Acts 18:9

And the Lord said to Paul by a vision in the night, "Do not be afraid, but speak and do not keep silent,

2 Timothy 4:17

But the Lord helped me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fulfilled and all the Gentiles might hear, and he rescued [me] from the lion's mouth.

Hebrews 1:14

Are they not all spirits engaged in special service, sent on assignment for the sake of those who are going to inherit salvation?

Exodus 19:5

And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},

Deuteronomy 32:9

For Yahweh's portion [was] his people, Jacob the share of his inheritance.

Psalm 116:16

Ah, Yahweh, I [am] indeed your servant; I am your servant, the child of your maidservant. You have loosed my bonds.

Psalm 135:4

For Yah has chosen Jacob for himself, Israel as his special possession.

Psalm 143:12

And in your loyal love destroy my enemies, and exterminate all [the] adversaries of my soul, for I [am] your servant.

Song of Songs 2:16

{My beloved belongs to me and I belong to him}; he pastures his flock among the lilies.

Song of Songs 6:3

{I belong to my beloved and he belongs to me}; he pastures his flock among the lilies.

Isaiah 44:5

This [one] will say, 'I belong to Yahweh!' And that [one] will be called by the name of Jacob, and another will write [on] his hand 'Yahweh's' and {take the name} of Israel."

Isaiah 44:21

"Remember these things, Jacob, and Israel, for you [are] my servant: I formed you; you [are] my servant; Israel, you will not be forgotten by me!

Jeremiah 31:33

"But this [is] the covenant that I will {make} with the house of Israel after those days," {declares} Yahweh: "I will put my law in their inward parts and on their hearts I will write it, and I will be to them God, and they themselves will be to me people.

Jeremiah 32:38

And they will be for me a people, and I will be for them God.

Ezekiel 36:38

Like [the] flock of [the] sanctuary, like the flock of Jerusalem at its festival, so the desolate cities will be filled with flocks of people; and they will know that I [am] Yahweh.'"

Daniel 3:17

{If it is so}, our God, whom we serve, is able to rescue us from the furnace of blazing fire. And from your hand, O king, let him rescue us.

Daniel 3:26

Then Nebuchadnezzar approached the door of the furnace of blazing fire, [and] he called out, saying, "Shadrach, Meshach and Abednego, {servants} of the Most High God, come out and come here!"

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar {responded}, saying, "Blessed be their God, [the God] of Shadrach, Meshach and Abednego, who sent his angel and rescued his servants who trusted in him, and the command of the king they disobeyed, and they gave their bodies so that they [did] not serve and [did] not worship any god except their God.

Daniel 6:20

And {when he came near} to the pit, he cried out to Daniel with distressed voice, [and] the king {spoke} and said to Daniel, "O Daniel, servant of the living God, your God whom you serve faithfully, was he able to rescue you from the lions?"

Daniel 6:22

My God sent his angel and he shut the mouth of the lions and they did not hurt me, {because} before him {I was found} blameless, and also before you, O king, I have not done [any] wrong."

Zechariah 13:9

And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"

Malachi 3:17

"They will be mine," says Yahweh of hosts, "on the day that I [am] acting, [my] treasured possession. I will have compassion on them as a man has compassion on his son who serves him.

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me, and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, the Father will honor him.

John 17:9-10

I am asking on behalf of them. I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those whom you have given me, because they are yours,

Acts 8:26

Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Get up and go toward the south on the road that goes down from Jerusalem to Gaza." (This is a desert [road].)

Acts 12:8-11

And the angel said to him, "Gird yourself and put on your sandals!" And he did so. And he said to him, "Wrap your cloak around you and follow me!"

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord struck him down {because} he did not give the glory to God. And he was eaten by worms [and] died.

Acts 16:17

She followed Paul and us [and] was crying out, saying, "These men are slaves of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!"

Romans 1:1

Paul, a slave of Christ Jesus, called [to be] an apostle, set apart for the gospel of God,

Romans 6:22

But now, having been set free from sin and having been enslaved to God, you have your fruit [leading] to sanctification, and its end [is] eternal life.

1 Corinthians 6:20

For you were bought at a price; therefore glorify God with your body.

2 Timothy 1:3

{I am thankful} to God, whom I have served with a clear conscience {as my ancestors did}, when {I remember you constantly} in my prayers night and day,

2 Timothy 2:24

And the slave of the Lord must not quarrel, but be kind toward everyone, skillful in teaching, tolerant,

Titus 1:1

Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of the chosen of God and the knowledge of the truth that [is] according to godliness,

Titus 2:14

who gave himself for us, in order that he might redeem us from all lawlessness and purify for himself a people for his own possession, zealous for good deeds.

1 Peter 2:9-10

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

Revelation 22:16

"I, Jesus, sent my angel to testify to you about these [things] for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain