Parallel Verses
NET Bible
Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.
New American Standard Bible
a renewal in which
King James Version
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Holman Bible
In Christ
International Standard Version
In him there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free person. Instead, the Messiah is all and in all.
A Conservative Version
where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman, but the all and in all, Christ.
American Standard Version
where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
Amplified
a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether]
An Understandable Version
[In this state] there cannot be [such distinctions as] Greek [i.e., Gentile] and Jew; circumcised people and non-circumcised people; barbarian and Scythian [Note: These last two words refer to foreigners whose language was unintelligible and who were uncivilized heathens], or slave and free person; but Christ is all [that is important] and [He is] in all [of His people].
Anderson New Testament
in which new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all and in all.
Bible in Basic English
Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.
Common New Testament
Here there is no Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free, but Christ is all, and in all.
Daniel Mace New Testament
by which there is now neither Greek, or Jew; circumcised, or uncircumcised; Barbarian, or Scythian; slave, or freeman; but Christ is all, and in all.
Darby Translation
wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is everything, and in all.
Godbey New Testament
where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bond, free: but Christ is all things, and in all.
Goodspeed New Testament
Here, what matters is not "Greek" and "Jew," the circumcised and the uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeborn, but Christ is everything and in us all.
John Wesley New Testament
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision; barbarian, Scythian, slave nor free; but Christ is all, and in all.
Julia Smith Translation
Where no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, free: but Christ all things, and in all.
King James 2000
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Lexham Expanded Bible
where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, [or] free, but Christ [is] all, and in all.
Modern King James verseion
where there is neither Greek nor Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, slave or freeman, but Christ is all things in all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Where is neither gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarous or Scythian, bond or free: But Christ is all in all things.
Moffatt New Testament
In it there is no room for Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free man; Christ is everything and everywhere.
Montgomery New Testament
In it that new creation there is no "Greek and Jew," "circumcised and uncircumcised," "barbarian," "Scythian," "slave," "free man," but Christ is all, and in us all.
New Heart English Bible
where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
Noyes New Testament
where there is no Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
Sawyer New Testament
where there are not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, Barbarian, Scythian, servant, freeman, but Christ is all things and in all.
The Emphasized Bible
Wherein there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, bond, free, - but, all things and in all, Christ:
Thomas Haweis New Testament
Where there is no difference whether a man be Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian or Scythian, slave or freeman: but Christ is all and in all.
Twentieth Century New Testament
In that new life there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all!--and in all!
Webster
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Weymouth New Testament
In that new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave nor free man, but Christ is everything and is in all of us.
Williams New Testament
In this new relation there is no Greek and Jew, no circumcised and uncircumcised, no barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is everything and in us all.
World English Bible
where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
Worrell New Testament
where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
Worsley New Testament
Wherein there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, or free: but Christ is all and in all.
Youngs Literal Translation
where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.
Themes
Gentiles/heathen » Gentiles and jews being equal in Christ
Greece » Gentiles called "greeks,"
Israel/jews » Jews and gentiles being equal in Christ
Topics
Interlinear
Hopou
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Akrobustia
Devotionals
Devotionals about Colossians 3:11
Devotionals containing Colossians 3:11
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:11
Prayers for Colossians 3:11
Verse Info
Context Readings
Put Off The Old Behavior
10 and have been clothed with the new man that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created it. 11 Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all. 12 Therefore, as the elect of God, holy and dearly loved, clothe yourselves with a heart of mercy, kindness, humility, gentleness, and patience,
Phrases
Cross References
Romans 10:12
For there is no distinction between the Jew and the Greek, for the same Lord is Lord of all, who richly blesses all who call on him.
Ephesians 1:23
Now the church is his body, the fullness of him who fills all in all.
1 Corinthians 7:19
Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Instead, keeping God's commandments is what counts.
1 Corinthians 12:13
For in one Spirit we were all baptized into one body. Whether Jews or Greeks or slaves or free, we were all made to drink of the one Spirit.
Galatians 5:6
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight -- the only thing that matters is faith working through love.
Acts 28:2
The local inhabitants showed us extraordinary kindness, for they built a fire and welcomed us all because it had started to rain and was cold.
Ephesians 6:8
because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this will be rewarded by the Lord.
Psalm 117:2
For his loyal love towers over us, and the Lord's faithfulness endures. Praise the Lord!
Isaiah 19:23-25
At that time there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will visit Egypt, and the Egyptians will visit Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together.
Isaiah 49:6
he says, "Is it too insignificant a task for you to be my servant, to reestablish the tribes of Jacob, and restore the remnant of Israel? I will make you a light to the nations, so you can bring my deliverance to the remote regions of the earth."
Isaiah 52:10
The Lord reveals his royal power in the sight of all the nations; the entire earth sees our God deliver.
Isaiah 66:18-22
"I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and witness my splendor.
Jeremiah 16:19
Then I said, "Lord, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods -- worthless idols that could not help them at all.
Hosea 2:23
Then I will plant her as my own in the land. I will have pity on 'No Pity' (Lo-Ruhamah). I will say to 'Not My People' (Lo-Ammi), 'You are my people!' And he will say, 'You are my God!'"
Amos 9:12
As a result they will conquer those left in Edom and all the nations subject to my rule." The Lord, who is about to do this, is speaking!
Micah 4:2
Many nations will come, saying, "Come on! Let's go up to the Lord's mountain, to the temple of Jacob's God, so he can teach us his commands and we can live by his laws." For Zion will be the source of instruction; the Lord's teachings will proceed from Jerusalem.
Zechariah 2:11
"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
Zechariah 8:20-23
The Lord who rules over all says, 'It will someday come to pass that people -- residents of many cities -- will come.
Malachi 1:11
For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations," says the Lord who rules over all.
Matthew 12:18-21
"Here is my servant whom I have chosen, the one I love, in whom I take great delight. I will put my Spirit on him, and he will proclaim justice to the nations.
John 6:56-57
The one who eats my flesh and drinks my blood resides in me, and I in him.
John 14:23
Jesus replied, "If anyone loves me, he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up residence with him.
John 15:5
"I am the vine; you are the branches. The one who remains in me -- and I in him -- bears much fruit, because apart from me you can accomplish nothing.
John 17:23
I in them and you in me -- that they may be completely one, so that the world will know that you sent me, and you have loved them just as you have loved me.
Acts 10:34-35
Then Peter started speaking: "I now truly understand that God does not show favoritism in dealing with people,
Acts 13:46-48
Both Paul and Barnabas replied courageously, "It was necessary to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we are turning to the Gentiles.
Acts 15:17
so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,' says the Lord, who makes these things
Acts 26:17-18
I will rescue you from your own people and from the Gentiles, to whom I am sending you
Acts 28:4
When the local people saw the creature hanging from Paul's hand, they said to one another, "No doubt this man is a murderer! Although he has escaped from the sea, Justice herself has not allowed him to live!"
Romans 1:14
I am a debtor both to the Greeks and to the barbarians, both to the wise and to the foolish.
Romans 3:29
Or is God the God of the Jews only? Is he not the God of the Gentiles too? Yes, of the Gentiles too!
Romans 4:10-11
How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised!
Romans 8:10-11
But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.
Romans 9:24-26
even us, whom he has called, not only from the Jews but also from the Gentiles?
Romans 9:30-31
What shall we say then? -- that the Gentiles who did not pursue righteousness obtained it, that is, a righteousness that is by faith,
Romans 15:9-13
and thus the Gentiles glorify God for his mercy. As it is written, "Because of this I will confess you among the Gentiles, and I will sing praises to your name."
1 Corinthians 1:29-30
so that no one can boast in his presence.
1 Corinthians 3:21-23
So then, no more boasting about mere mortals! For everything belongs to you,
1 Corinthians 7:21-22
Were you called as a slave? Do not worry about it. But if indeed you are able to be free, make the most of the opportunity.
1 Corinthians 14:11
If then I do not know the meaning of a language, I will be a foreigner to the speaker and the speaker a foreigner to me.
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. So the life I now live in the body, I live because of the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Galatians 3:28-29
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female -- for all of you are one in Christ Jesus.
Galatians 6:14-15
But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
Ephesians 3:6
namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
Ephesians 3:17
that Christ may dwell in your hearts through faith, so that, because you have been rooted and grounded in love,
Philippians 3:7-9
But these assets I have come to regard as liabilities because of Christ.
Colossians 2:10
and you have been filled in him, who is the head over every ruler and authority.
1 John 5:11-12
And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son.
1 John 5:20
And we know that the Son of God has come and has given us insight to know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This one is the true God and eternal life.
2 John 1:9
Everyone who goes on ahead and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in this teaching has both the Father and the Son.