Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye masters do unto your servants that which is just and equal, seeing ye know that ye have also a master in heaven.
New American Standard Bible
Masters, grant to your slaves justice and fairness,
King James Version
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Holman Bible
International Standard Version
Masters, treat your slaves justly and fairly, because you know that you also have a Master in heaven.
A Conservative Version
Masters, present to the bondmen what is right and equitable, knowing that ye also have a Master in heavens.
American Standard Version
Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Amplified
Masters, [on your part] deal with your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.
An Understandable Version
You masters should treat your slaves in a just and fair way, knowing that you also have a Master [who] is in heaven.
Anderson New Testament
Masters, give to your servants what is just and equal, for you know that you have a Master in heaven.
Bible in Basic English
Masters, give your servants what is right and equal, conscious that you have a Master in heaven.
Common New Testament
Masters, provide your slaves with what is right and fair, knowing that you also have a Master in heaven.
Daniel Mace New Testament
as for you, masters, give to your servants what is just and suitable: considering that you also have a master in heaven.
Darby Translation
Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that ye also have a Master in the heavens.
Godbey New Testament
Masters, award unto the servants that which is right and equal; knowing that you also have a Master in heaven.
Goodspeed New Testament
You who are masters must treat your slaves justly and fairly, and remember that you have a Master too, in heaven.
John Wesley New Testament
Masters, give your servants that which is just and equitable, knowing that ye also have a master in heaven.
Julia Smith Translation
Lords, render ye to servants Justice and equality; knowing that ye also have a Lord in the heavens.
King James 2000
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that you also have a Master in heaven.
Lexham Expanded Bible
Masters, grant your slaves justice and fairness, knowing that you also have a master in heaven.
Modern King James verseion
Masters, give to your slaves what is just and equal, knowing that you also have a Master in Heaven.
Moffatt New Testament
Masters, treat your servants justly and fairly; remember you have a Master of your own in heaven.
Montgomery New Testament
Masters, deal justly and fairly with your slaves, knowing that you also have a Master in heaven.
NET Bible
Masters, treat your slaves with justice and fairness, because you know that you also have a master in heaven.
New Heart English Bible
Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
Noyes New Testament
Masters, deal out to your bondservants justice and equity, knowing that ye also have a master in heaven.
Sawyer New Testament
Masters, render to your servants what is just and equal, knowing also that you have a master in heaven.
The Emphasized Bible
Ye masters! that which is just and equitable, unto your servants, be rendering, knowing that, ye also, have a Master in heaven.
Thomas Haweis New Testament
MASTERS, afford to your servants that which is just, and an equivalent, knowing that ye also have a Master in the heavens.
Twentieth Century New Testament
Masters, do what is right and fair by your slaves, for you know that you also have a Master--in Heaven.
Webster
Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Weymouth New Testament
Masters, deal justly and equitably with your slaves, knowing that you too have a Master in Heaven.
Williams New Testament
Masters, you must practice doing the right and square things by your slaves, for you know that you have a Master in heaven.
World English Bible
Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
Worrell New Testament
Masters, render justice and equity to your servants, knowing that ye also have a Master in Heaven.
Worsley New Testament
and ye masters, render to your servants justice and equity, knowing that ye also have a Master in heaven.
Youngs Literal Translation
The masters! that which is righteous and equal to the servants give ye, having known that ye also have a Master in the heavens.
Themes
Business life » Employers » Just dealing
Duty » Masters' » Just dealing
Employers » Duties of » Just dealing
Justice » To be done » To servants
Masters' » What masters should do
Masters' » Duty of, toward servants » To deal with them in the fear of God
Servant » Hired » Unclassified scriptures relating to
Interlinear
Parecho
Eido
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 4:1
Prayers for Colossians 4:1
Verse Info
Context Readings
Mutual Responsibilities In Christian Relationships
1 Ye masters do unto your servants that which is just and equal, seeing ye know that ye have also a master in heaven. 2 Continue in prayer and watch in the same with thanksgiving,
Cross References
Matthew 24:48-51
But and if that evil servant shall say in his heart, my master will defer his coming,
Luke 19:15
And it came to pass, when he was come again and had received his kingdom, he commanded these servants, to be called to him, to whom he gave his money, to know what every man had done.
Leviticus 19:13
Thou shalt not beguile thy neighbour with cavillations, neither rob him violently, neither shall the workman's labour abide with thee until the morning.
Leviticus 25:39-43
"'If thy brother that dwelleth by thee wax poor and sell himself unto thee, thou shalt not let him labour as a bondservant doeth:
Deuteronomy 15:12-15
If thy brother, an Hebrew, sell himself to thee, or an Hebrewess, he shall serve thee six years and the seventh year thou shalt let him go free from thee.
Deuteronomy 24:14-15
Thou shalt not defraud a hired servant that is needy and poor, whether he be of thy brethren or a stranger that is in thy land within thy cities.
Nehemiah 5:5-13
Now are our brethrens' bodies as our own bodies and their children as our children: else should we subdue our sons and daughters into bondage, and some of our daughters are subdued already, and no strength is there in our hands, and other men shall have our lands and vineyards."
Job 24:11-12
The poor are fain to labour in their oil mills, yea and to tread in their wine presses, and yet to suffer thirst.
Job 31:13-15
Did I ever think scorn to do right unto my servants and maidens, when they had any matter against me?
Ecclesiastes 5:8
If thou seest the poor to be oppressed and wrongfully dealt withal, so that equity and the right of the law is wrested in the land: marvel not thou at such judgment, for one great man keepeth touch with another, and the mighty help themselves together.
Isaiah 58:5-9
Should it be such a manner of fast that I should chose? A day that a man should hurt his soul in? Or to bow down his head like a bulrush? Or to spread sackcloth and ashes under him? Shouldest thou call this a fast, and a day acceptable unto the LORD?
Jeremiah 34:9-17
so that every man should let his servant and handmaid go free, Hebrew and Hebrewess, and no Jew to hold his brother as a bond man.
Malachi 3:5
I will come and punish you, and I myself will be a swift witness against the witches, against the adulterers, against false swearers: yea, and against those that wrongfully keep back the hireling's duty, which vex the widows and the fatherless, and oppress the stranger, and fear not me, sayeth the LORD of Hosts.
Luke 16:1-13
And he said also unto his disciples, "There was a certain rich man, which had a steward, that was accused unto him that he had wasted his goods.
Ephesians 6:8-20
And remember that whatsoever good thing any man doeth, that shall he receive again of the Lord, whether he be bond or free.
James 2:13
For there shall be judgment, merciless, to him that showeth no mercy, and mercy rejoiceth against judgment.
James 5:4
Behold, the hire of the laborers which have reaped down your fields - which hire is of you kept back by fraud - crieth: and the cries of them which have reaped, are entered into the ears of the Lord of Hosts.
Revelation 17:14
These shall fight with the lamb, and the lamb shall overcome them: For he is Lord of Lords, and King of Kings: and they that are on his side, are called, and chosen, and faithful."
Revelation 19:16
And hath on his vesture and on his thigh, a name written, "King of Kings, and Lord of lords."
Isaiah 58:3
They seek of me righteous judgments, and will draw nigh unto God. Why have we fasted and thou hast not looked upon it? Have humbled our souls, and thou wouldest not wit it?
Matthew 23:8-9
But ye shall not suffer yourselves to be called Rabbi, for one is your master, that is, to wit, Christ, and all ye are brethren.