Parallel Verses
NET Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.
New American Standard Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with
King James Version
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
Holman Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with rage,
International Standard Version
Out of control with rage, Nebuchadnezzar's facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego, and he ordered that the furnace be heated seven times hotter than usual.
A Conservative Version
Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. [Therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was accustomed to
American Standard Version
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
Amplified
Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and his facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then he gave a command that the furnace was to be heated seven
Bible in Basic English
Then Nebuchadnezzar was full of wrath, and the form of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: and he gave orders that the fire was to be heated up seven times more than it was generally heated.
Darby Translation
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
Julia Smith Translation
In that time Nebuchadnezzar being filled with wrath, and the form of the visage was changed to him against Shadrach, Meshach, and Abed-Nego: he answered and said to heat to the furnace one seven times above that it was seen to be heated.
King James 2000
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
Lexham Expanded Bible
Then Nebuchadnezzar was filled with anger and the image of his face was changed {toward} Shadrach, Meshach and Abednego, [so he] {ordered and said} to heat up the one furnace seven times what was usual to heat [it] up.
Modern King James verseion
Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and the form of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He spoke and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then was Nebuchadnezzar full of indignation, so that the countenance of his face changed upon Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he charged and commanded, that the oven should be made seven times hotter, than it was wont to be:
New Heart English Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
The Emphasized Bible
Then, Nebuchadnezzar, was filled with wrath, and, the likeness of his countenance, was changed, against Shadrach, Meshach, and Abed-nego, - he spake and gave word to heat the furnace seven times hotter than it was ever seen heated;
Webster
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
World English Bible
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.
Youngs Literal Translation
Then Nebuchadnezzar hath been full of fury, and the expression of his face hath been changed concerning Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; he answered and said to heat the furnace seven times above that which it is seen to be heated;
Themes
Abed-nego » Also called azariah » A jewish captive in babylon
Faith » Trial of » The three hebrews, when commanded to worship the image
Faith » Instances of » The three hebrews, who refused to worship nebuchadnezzars idol
Fire » Can be increased in intensity
Furnace » For capital punishment, shadrach, meshach, and abed-nego cast into, by nebuchadnezzar
Indictments » Instances of » Three hebrew captives on the charge of defiance against authority
Meshach » A name given by the chief eunuch to mishael, one of the three hebrew young men
Mishael » Also called meshach » Thrown into the fiery furnace
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Burning
Rage » Anger, easily kindled into rage
Rulers' » Wicked » Instances of » Nebuchadnezzar » Furnace
Seven » Seven times, indicating completion » The just man riseth after falling
Seven » Miscellany of sevens » The heat of nebuchadnezzars furnace was intensified sevenfold
Interlinear
`al (Aramaic)
`al (Aramaic)
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 3:19
Verse Info
Context Readings
The Furnace Of Blazing Fire
18 But if not, let it be known to you, O king, that we don't serve your gods, and we will not pay homage to the golden statue that you have erected." 19 Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated. 20 He ordered strong soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego and to throw them into the furnace of blazing fire.
Cross References
Daniel 3:13
Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them before the king.
Leviticus 26:18
"'If, in spite of all these things, you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins.
Leviticus 26:21
"'If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins.
Leviticus 26:24
I myself will also walk in hostility against you and strike you seven times on account of your sins.
Leviticus 26:28
I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.
Genesis 4:5-6
but with Cain and his offering he was not pleased. So Cain became very angry, and his expression was downcast.
Genesis 31:2
When Jacob saw the look on Laban's face, he could tell his attitude toward him had changed.
Exodus 15:9-10
The enemy said, 'I will chase, I will overtake, I will divide the spoil; my desire will be satisfied on them. I will draw my sword, my hand will destroy them.'
1 Kings 18:33-35
He arranged the wood, cut up the bull, and placed it on the wood.
1 Kings 20:10-11
Ben Hadad sent another message to him, "May the gods judge me severely if there is enough dirt left in Samaria for my soldiers to scoop up in their hands."
2 Kings 19:27-28
I know where you live, and everything you do.
Esther 7:7
In rage the king arose from the banquet of wine and withdrew to the palace garden. Meanwhile, Haman stood to beg Queen Esther for his life, for he realized that the king had now determined a catastrophic end for him.
Psalm 76:10
Certainly your angry judgment upon men will bring you praise; you reveal your anger in full measure.
Proverbs 16:14
A king's wrath is like a messenger of death, but a wise person appeases it.
Proverbs 21:24
A proud and arrogant person, whose name is "Scoffer," acts with overbearing pride.
Proverbs 27:3-4
A stone is heavy and sand is weighty, but vexation by a fool is more burdensome than the two of them.
Isaiah 51:23
I will put it into the hand of your tormentors who said to you, 'Lie down, so we can walk over you.' You made your back like the ground, and like the street for those who walked over you."
Daniel 5:6
Then all the color drained from the king's face and he became alarmed. The joints of his hips gave way, and his knees began knocking together.
Daniel 6:24
The king gave another order, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions' den -- they, their children, and their wives. They did not even reach the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.
Matthew 27:63-66
and said, "Sir, we remember that while that deceiver was still alive he said, 'After three days I will rise again.'
Luke 12:4-5
"I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more they can do.
Acts 5:33
Now when they heard this, they became furious and wanted to execute them.
Acts 7:54
When they heard these things, they became furious and ground their teeth at him.