Parallel Verses
NET Bible
But later they had changed their minds. They had taken back their male and female slaves that they had freed and forced them to be slaves again.
New American Standard Bible
But afterward they turned around and took back the male servants and the female servants whom they had set free, and brought them into subjection for male servants and for female servants.
King James Version
But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Holman Bible
Afterward, however, they changed their minds and took back their male and female slaves they had freed and forced them to become slaves again.
International Standard Version
But afterward they turned around and took back the male and female slaves that they had set free, and they forced them to become male and female slaves.
A Conservative Version
But afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
American Standard Version
but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Amplified
But afterward they backed out [of the covenant] and made the male servants and the female servants whom they had set free return [to them], and brought the male servants and the female servants again into servitude.
Bible in Basic English
But later, they took back again the servants and the servant-girls whom they had let go free, and put them again under the yoke as servants and servant-girls.
Darby Translation
But afterwards they turned, and caused the bondmen and the bondmaids whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for bondmen and for bondmaids.
Julia Smith Translation
And they will turn back after this, and they will cause their servants and their maids to turn back whom they sent away free, and they subdued them for servants and for maids.
King James 2000
But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Lexham Expanded Bible
But {afterward} they turned back and they brought back the [male] slaves and the female slaves whom they had let go free, and they subdued them as [male] slaves and female slaves.
Modern King James verseion
But afterward they turned and caused the slaves and slave women whom they had let go free, to return! And they subjected them for slaves and slave women.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But afterward they repented, and took again the servants and the hand maidens, whom they had let go free, and so made them bond again.
New Heart English Bible
but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
The Emphasized Bible
howbeit they turned after that, and brought back the servants and the handmaids whom they had let go, free, and brought them into subjection as servants and as handmaids,
Webster
But afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had liberated, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
World English Bible
but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
Youngs Literal Translation
and they turn afterwards, and cause the men-servants and the maid-servants to return, whom they had sent forth free, and they subdue them for men-servants and for maid-servants.
Themes
Constitution » Agreement between the ruler and people
Covenant » Of men with men » Breach of, punished
Emancipation » Proclamation of » By zedekiah
King » Constitutional restrictions of
Interlinear
Shuwb
`ebed
Shiphchah
Shalach
Shuwb
Kabash
`ebed
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 34:11
Verse Info
Context Readings
Zedekiah's Covenant Concerning Slaves
10 All the people and their leaders had agreed to this. They had agreed to free their male and female slaves and not keep them enslaved any longer. They originally complied with the covenant and freed them. 11 But later they had changed their minds. They had taken back their male and female slaves that they had freed and forced them to be slaves again. 12 That was when the Lord spoke to Jeremiah,
Phrases
Cross References
Exodus 8:8
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Pray to the Lord that he may take the frogs away from me and my people, and I will release the people that they may sacrifice to the Lord."
Exodus 8:15
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the Lord had predicted.
Exodus 9:28
Pray to the Lord, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer."
Exodus 9:34-35
When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder ceased, he sinned again: both he and his servants hardened their hearts.
Exodus 10:17-20
So now, forgive my sin this time only, and pray to the Lord your God that he would only take this death away from me."
Exodus 14:3-9
Pharaoh will think regarding the Israelites, 'They are wandering around confused in the land -- the desert has closed in on them.'
1 Samuel 19:6-11
Saul accepted Jonathan's advice and took an oath, "As surely as the Lord lives, he will not be put to death."
1 Samuel 24:19
Now if a man finds his enemy, does he send him on his way in good shape? May the Lord repay you with good this day for what you have done to me.
1 Samuel 26:21
Saul replied, "I have sinned. Come back, my son David. I won't harm you, for you treated my life with value this day. I have behaved foolishly and have made a very terrible mistake!"
Psalm 36:3
The words he speaks are sinful and deceitful; he does not care about doing what is wise and right.
Psalm 78:34-36
When he struck them down, they sought his favor; they turned back and longed for God.
Psalm 125:5
As for those who are bent on traveling a sinful path, may the Lord remove them, along with those who behave wickedly! May Israel experience peace!
Proverbs 26:11
Like a dog that returns to its vomit, so a fool repeats his folly.
Ecclesiastes 8:11
When a sentence is not executed at once against a crime, the human heart is encouraged to do evil.
Jeremiah 34:21
I will also hand King Zedekiah of Judah and his officials over to their enemies who want to kill them. I will hand them over to the army of the king of Babylon, even though they have temporarily withdrawn from attacking you.
Jeremiah 37:5
At that time the Babylonian forces had temporarily given up their siege against Jerusalem. They had had it under siege, but withdrew when they heard that the army of Pharaoh had set out from Egypt.)
Hosea 6:4
What am I going to do with you, O Ephraim? What am I going to do with you, O Judah? For your faithfulness is as fleeting as the morning mist; it disappears as quickly as dawn's dew!
Hosea 7:16
They turn to Baal; they are like an unreliable bow. Their leaders will fall by the sword because their prayers to Baal have made me angry. So people will disdain them in the land of Egypt.
Zephaniah 1:6
and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance."
Matthew 12:43-45
"When an unclean spirit goes out of a person, it passes through waterless places looking for rest but does not find it.
Romans 2:4-5
Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know that God's kindness leads you to repentance?
2 Peter 2:20-22
For if after they have escaped the filthy things of the world through the rich knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they again get entangled in them and succumb to them, their last state has become worse for them than their first.