Parallel Verses

Holman Bible

do not listen to that prophet’s words or to that dreamer. For the Lord your God is testing you to know whether you love the Lord your God with all your heart and all your soul.

New American Standard Bible

you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams; for the LORD your God is testing you to find out if you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

King James Version

Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

International Standard Version

you must not listen to the words of that prophet or that diviner of dreams. For the LORD your God is testing you, to make known whether or not you'll continue to love the LORD your God with all your heart and soul.

A Conservative Version

thou shall not hearken to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams, for LORD your God proves you, to know whether ye love LORD your God with all your heart and with all your soul.

American Standard Version

thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.

Amplified

You shall not listen to the words of that prophet or to that dreamer of dreams. For the Lord your God is testing you to know whether you love the Lord your God with all your [mind and] heart and with your entire being.

Bible in Basic English

Then give no attention to the words of that prophet or that dreamer of dreams: for the Lord your God is testing you, to see if all the love of your heart and soul is given to him.

Darby Translation

thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams; for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.

Julia Smith Translation

Thou shalt not hear to the words of that prophet or to that dreamer of dreams: for Jehovah thy God tries you to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart and with all your soul.

King James 2000

You shall not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God is testing you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

Lexham Expanded Bible

you must not listen to the words of that prophet or to that dreamer, for Yahweh your God {is testing you to know whether you love} Yahweh your God with all of your heart and with all [of] your inner self.

Modern King James verseion

you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams. For Jehovah your God is testing you to know whether you love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

hearken not unto the words of that prophet or dreamer of dreams. For the LORD thy God tempteth you, to wete whether ye love the LORD your God with all your hearts and with all your souls.

NET Bible

You must not listen to the words of that prophet or dreamer, for the Lord your God will be testing you to see if you love him with all your mind and being.

New Heart English Bible

you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for the LORD your God proves you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

The Emphasized Bible

thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams, - for Yahweh your God, is putting you to the proof, to know whether ye do love Yahweh your God, with all your heart and with all your soul.

Webster

Thou shalt not hearken to the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

World English Bible

you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for Yahweh your God proves you, to know whether you love Yahweh your God with all your heart and with all your soul.

Youngs Literal Translation

thou dost not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of the dream, for Jehovah your God is trying you, to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart, and with all your soul;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

of dreams
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

for the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

נסה 
Nacah 
Usage: 36

whether ye
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the Lord

Usage: 0

with all your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

2 and that sign or wonder he has promised you comes about, but he says, ‘Let us follow other gods,’ which you have not known, ‘and let us worship them,’ 3 do not listen to that prophet’s words or to that dreamer. For the Lord your God is testing you to know whether you love the Lord your God with all your heart and all your soul. 4 You must follow the Lord your God and fear Him. You must keep His commands and listen to His voice; you must worship Him and remain faithful to Him.



Cross References

Deuteronomy 8:2

Remember that the Lord your God led you on the entire journey these 40 years in the wilderness, so that He might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would keep His commands.

Deuteronomy 6:5

Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.

1 Corinthians 11:19

There must, indeed, be factions among you, so that those who are approved may be recognized among you.

Deuteronomy 8:16

He fed you in the wilderness with manna that your fathers had not known, in order to humble and test you, so that in the end He might cause you to prosper.

Psalm 66:10

For You, God, tested us;
You refined us as silver is refined.

Psalm 81:7

You called out in distress, and I rescued you;
I answered you from the thundercloud.
I tested you at the waters of Meribah.Selah

Isaiah 8:20

To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, there will be no dawn for them.

Matthew 24:24

False messiahs and false prophets will arise and perform great signs and wonders to lead astray, if possible, even the elect.

Acts 17:11

The people here were more open-minded than those in Thessalonica, since they welcomed the message with eagerness and examined the Scriptures daily to see if these things were so.

2 Corinthians 8:8

I am not saying this as a command. Rather, by means of the diligence of others, I am testing the genuineness of your love.

Ephesians 4:14

Then we will no longer be little children, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.

2 Thessalonians 2:11

For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false,

1 John 2:19

They went out from us, but they did not belong to us; for if they had belonged to us, they would have remained with us. However, they went out so that it might be made clear that none of them belongs to us.

1 John 4:1

Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.

1 John 4:4

You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you is greater than the one who is in the world.

Revelation 13:14

He deceives those who live on the earth because of the signs that he is permitted to perform on behalf of the beast, telling those who live on the earth to make an image of the beast who had the sword wound and yet lived.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain