Parallel Verses

Amplified

At the same time we took all his cities and utterly destroyed every city—men, women and children. We left no survivor.

New American Standard Bible

So we captured all his cities at that time and utterly destroyed the men, women and children of every city. We left no survivor.

King James Version

And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:

Holman Bible

At that time we captured all his cities and completely destroyed the people of every city, including the women and children. We left no survivors.

International Standard Version

We captured all his towns at that time. We utterly destroyed every town the men, the women, and the children leaving no survivors.

A Conservative Version

And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining.

American Standard Version

And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

Bible in Basic English

At that time we took all his towns, and gave them over to complete destruction, together with men, women, and children; we had no mercy on any:

Darby Translation

And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and women, and little ones: we let none escape.

Julia Smith Translation

And we shall take all his cities in that time, and we shall exterminate every city of men and women and the little ones; we left none to escape.

King James 2000

And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:

Lexham Expanded Bible

So we captured all of his cities at that time, and we destroyed each town [of] males and the women and the children; we did not leave behind a survivor.

Modern King James verseion

And we took all his cities at that time and completely destroyed the men and the women and the little ones of every city. We left none to remain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we took all his cities the same season, and destroyed all the cities with men, women, and children and let nothing remain,

NET Bible

At that time we seized all his cities and put every one of them under divine judgment, including even the women and children; we left no survivors.

New Heart English Bible

We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

The Emphasized Bible

And we captured all his cities, at that time, and devoted to destruction every city of males, with the women and the little ones, - we left not remaining a survivor:

Webster

And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones of every city, we left none to remain.

World English Bible

We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

Youngs Literal Translation

and we capture all his cities at that time, and devote the whole city, men, and the women, and the infants -- we have not left a remnant;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And we took
לכד 
Lakad 
Usage: 121

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

at that time
עת 
`eth 
Usage: 296

the men
מת 
Math 
Usage: 21

and the women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and the little ones
טף 
Taph 
Usage: 42

of every city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

we left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

References

Hastings

Morish

Context Readings

Defeat Of Sihon The Amorite

33 So the Lord our God handed him over to us [and gave us the victory], and we defeated him and his sons and all his people. 34 At the same time we took all his cities and utterly destroyed every city—men, women and children. We left no survivor. 35 We took only the cattle as plunder for ourselves and the spoil of the cities which we had captured.

Cross References

Deuteronomy 7:2

and when the Lord your God gives them over to you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall not make a covenant (treaty) with them nor show mercy and compassion to them.

Deuteronomy 3:6

We utterly destroyed them, just as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every city—the men, women, and children.

1 Samuel 15:3

Now go and strike Amalek and completely destroy everything that they have; do not spare them, but kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.’”

Leviticus 27:28-29

‘But nothing that a man sets apart [that is, devotes as an offering] to the Lord out of all that he has, of man or of animal or of the fields of his own property, shall be sold or redeemed. Anything devoted to destruction (banned, cursed) is most holy to the Lord.

Numbers 21:2-3

So Israel made a vow to the Lord, and said, “If You will indeed hand over these people to me, then I will utterly destroy their cities.”

Deuteronomy 7:26

You shall not bring an abomination (idol) into your house, and like it come under the ban (doomed to destruction); you shall utterly detest and you shall utterly hate it, for it is something banned.

Deuteronomy 20:16-18

Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.

Joshua 7:11

Israel has sinned; they have also transgressed My covenant which I commanded them [to keep]. They have even taken some of the things under the ban, and they have both stolen and denied [the theft]. Moreover, they have also put the stolen objects among their own things.

Joshua 8:25-26

And all who fell that day, both men and women, were twelve thousand, all the people of Ai.

Joshua 9:24

They replied to Joshua and said, “Because your servants were told in no uncertain terms that the Lord your God commanded His servant Moses to give you all the land, and to destroy all the land’s inhabitants before you, we feared greatly for our lives because of you, and so we did this [deceptive] thing.

Joshua 11:14

The sons of Israel took as their plunder all the spoil of these cities and the cattle; but they struck every man with the edge of the sword, until they had destroyed them. They left no one alive.

1 Samuel 15:8-9

He captured Agag the king of the Amalekites alive, though he totally destroyed all [the rest of] the people with the sword.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain