Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the officials shall continue to speak to the troops, and they shall say, '{What man} is afraid {and disheartened}? Let him go, and let him return to his house, and let him not cause the heart of his brothers to melt like his.'
New American Standard Bible
Then the officers shall speak further to the people and say, ‘
King James Version
And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.
Holman Bible
The officers will continue to address the army and say, ‘Is there any man who is afraid or cowardly? Let him leave and return home, so that his brothers’ hearts won’t melt like his own.’
International Standard Version
"Let the officials also speak to the army, "Is there a man here who is afraid and faint-hearted? Let him go back home. Otherwise, he may demoralize his fellow soldier.'
A Conservative Version
And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there who is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart.
American Standard Version
And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as his heart.
Amplified
Then the officers shall speak further to the soldiers and say, ‘Who is the man who is afraid and lacks courage? Let him go and return to his house, so that he does not cause his brothers’ courage to fail like his own.’
Bible in Basic English
And let the overseers go on to say to the people, If there is any man whose heart is feeble with fear, let him go back to his house before he makes the hearts of his countrymen feeble.
Darby Translation
And the officers shall speak further unto the people, and shall say, What man is there that is timid and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as well as his heart.
Julia Smith Translation
And the scribes shall add to speak to the people, and they said, What man was afraid and cast down of heart? he shall go and turn back to his house, and he shall not melt his brother's heart as his heart.
King James 2000
And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.
Modern King James verseion
And the officers shall speak further to the people, and they shall say, Who is the man that is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brothers' heart faint as well as his heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And let the officers speak further unto the people, and say, 'If any man fear and be fainthearted, let him go and return unto his house, lest his brother's heart be made faint as well as his.'
NET Bible
In addition, the officers are to say to the troops, "Who among you is afraid and fainthearted? He may go home so that he will not make his fellow soldier's heart as fearful as his own."
New Heart English Bible
The officers shall speak further to the people, and they shall say, "What man is there who is fearful and fainthearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."
The Emphasized Bible
Then shall the officers further speak unto the people, and say - Who is the man that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, - lest his brethren's heart melt as well as his heart.
Webster
And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return to his house, lest his brethren's heart should faint as well as his heart.
World English Bible
The officers shall speak further to the people, and they shall say, "What man is there who is fearful and fainthearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."
Youngs Literal Translation
And the authorities have added to speak unto the people, and said, Who is the man that is afraid and tender of heart? -- let him go and turn back to his house, and the heart of his brethren doth not melt like his heart;
Themes
Armies » Who were exempt from service in
Armies » March in ranks » Exhorted before battle
the Armies of israel » The fearful allowed to leave
Topics
Interlinear
Dabar
Yacaph
Yalak
Shuwb
Bayith
'ach
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 20:8
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
7 And who [is] the man who got engaged to a woman and [has] not married her? Let him go and let him return to his house, so that he does not die in battle and {another man} marries her.' 8 And the officials shall continue to speak to the troops, and they shall say, '{What man} is afraid {and disheartened}? Let him go, and let him return to his house, and let him not cause the heart of his brothers to melt like his.' 9 And {when the officials have finished speaking} to the army troops, then they shall appoint commanders of divisions at the head of the troops.
Cross References
Judges 7:3
So then, please proclaim in the {hearing} of the troops, saying, 'Whoever [is] fearful and trembling, let him return and depart from the Mount of Gilead.'" About twenty-two thousand troops returned, and ten thousand remained.
Deuteronomy 1:28
Where [can] we go up? Our brothers have {made our hearts melt}, {saying}, "The people are greater and taller than we are, [and there are] great fortified cities [reaching] up to heaven, and we saw the sons of the Anakites [living] there." '
Acts 15:37-38
Now Barnabas wanted to take John who was called Mark along also,
Exodus 15:15
Then the chiefs of Edom were horrified; great distress seized the leaders of Moab; all of the inhabitants of Canaan melted away.
Numbers 13:31-3
And the men who went up with him said, "We are not able to go up to the people because they [are] stronger than us."
Numbers 32:9
When they went up to the valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the heart of the {Israelites} so that they did not come to the land that Yahweh gave to them.
Deuteronomy 23:9
"If you go out to encamp against your enemies, then you shall guard against [doing] anything evil.
Luke 9:62
But Jesus said, "No one who puts [his] hand on the plow and looks back is fit for the kingdom of God!"
1 Corinthians 15:33
Do not be deceived! "Bad company corrupts good morals."
Revelation 3:16
Thus, because you are lukewarm and neither hot nor cold, I am about to vomit you out of my mouth!
Revelation 21:8
But [as] for the cowards and unbelievers and detestable persons and murderers and sexually immoral people and sorcerers and idolaters and all liars, their share [is] in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.