Parallel Verses

New American Standard Bible

“If any man has a stubborn and rebellious son who will not obey his father or his mother, and when they chastise him, he will not even listen to them,

King James Version

If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them:

Holman Bible

“If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn’t listen to them even after they discipline him,

International Standard Version

"If a man has a stubborn son who does not obey his parents, and although they try to discipline him, he still refuses to pay attention to them,

A Conservative Version

If a man has a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not hearken to them,

American Standard Version

If a man have a stubborn and rebellious son, that will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not hearken unto them;

Amplified

“If any man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or of his mother, and when they reprimand and discipline him, he will not listen to them,

Bible in Basic English

If a man has a son who is hard-hearted and uncontrolled, who gives no attention to the voice of his father and mother, and will not be ruled by them, though they give him punishment:

Darby Translation

If a man have an unmanageable and rebellious son, who hearkeneth not unto the voice of his father, nor unto the voice of his mother, and they have chastened him, but he hearkeneth not unto them;

Julia Smith Translation

If there shall be to a man a son stubborn and rebellious, he not hearing to the voice of his father and to the voice of his mother, and they chastised him, and he will not hear to them:

King James 2000

If a man has a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and when they have chastened him, will not hearken unto them:

Lexham Expanded Bible

"{If a man has a stubborn and rebellious son} [who] {does not listen to} the voice of his father and to the voice of his mother, and they discipline him, and he does not obey them,

Modern King James verseion

If a man has a son who is stubborn and rebels, who will not obey his father's voice or his mother's voice, even when they have chastened him he will not listen to them,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man have a son that is stubborn, and disobedient, that he will not hearken unto the voice of his father and voice of his mother, and they have taught him nurture, but he would not hearken unto them:

NET Bible

If a person has a stubborn, rebellious son who pays no attention to his father or mother, and they discipline him to no avail,

New Heart English Bible

If a man have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not listen to them;

The Emphasized Bible

When a man hath a son, rebellious and insulting, who will not hearken to the voice of his father, and to the voice of his mother, - though they chastise him, yet will not hearken unto them,

Webster

If a man shall have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and who, when they have chastened him, will not hearken to them:

World English Bible

If a man have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not listen to them;

Youngs Literal Translation

When a man hath a son apostatizing and rebellious -- he is not hearkening to the voice of his father, and to the voice of his mother, and they have chastised him, and he doth not hearken unto them --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

or the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of his mother
אם 
'em 
Usage: 220

Context Readings

A Rebellious Son

17 He should acknowledge the firstborn son of the unloved wife. And give him a double portion of all that he has. He is the beginning of his strength. The right of the firstborn belongs to him. 18 “If any man has a stubborn and rebellious son who will not obey his father or his mother, and when they chastise him, he will not even listen to them, 19 His father and mother shall seize him, and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.

Cross References

Exodus 20:12

Honor your father and your mother, that your days may be prolonged in the land Jehovah your God gives you.

Leviticus 19:3

Respect your mother and father. Observe my days of worship. I am Jehovah your God!

Exodus 21:15

He who strikes (beats) his father or his mother shall surely be put to death.

Exodus 21:17

Anyone who curses his father or mother must be put to death.

Leviticus 21:9

When a priest's daughter dishonors herself by becoming a prostitute, she dishonors her father. She must be burned.

Deuteronomy 8:5

Learn this lesson by heart: Jehovah your God disciplined you like parents discipline their children.

Deuteronomy 27:16

Cursed is the man who dishonors his father or mother. All the people will say: Amen.

2 Samuel 7:14

I will be his father. He will be my son. When he does wrong I will correct him just as parents correct children.

Proverbs 1:8

My son, listen to the instruction of your father. Do not forsake the law of your mother.

Proverbs 13:24

He who spares the rod (authority) hates his son, but he who loves him disciplines (instructs) him promptly.

Proverbs 15:5

A fool despises his father's instruction, but he who accepts discipline is prudent.

Proverbs 19:18

Correct your son while there is hope. Do not contribute to his death.

Proverbs 20:20

He who curses his father or his mother, his lamp will be put out in obscure darkness.

Proverbs 22:15

Foolishness is bound in the heart of a child. The rod of discipline (instruction) will drive it far from him.

Proverbs 23:13-14

Do not withhold discipline from a child. If you spank him with a stick he will not die.

Proverbs 28:24

Whoever robs his father or mother, and says: It is no transgression; the same is the companion of a man who destroys.

Proverbs 29:17

Correct your son, and he will give you rest. Yes, he will give you delight.

Proverbs 30:11

There is a generation that curses their father, and doe not bless their mother.

Proverbs 30:17

The eye that mocks his father, and rejects obedience to his mother, the ravens of the valley pick it out, and the young eagles eat it.

Isaiah 1:2

Listen, heaven, and pay attention, earth! Jehovah (YHWH) has spoken: I raised my children and helped them grow, but they have rebelled against me.

Isaiah 1:5

Why do you still want to be beaten? Why do you continue to rebel? Your whole head is infected. Your whole heart is sick.

Jeremiah 5:3

Jehovah looks for faithfulness. He struck you, but you paid no attention. He crushed you, but you refused to learn. You were stubborn and would not turn from your sins.

Jeremiah 31:18

I hear the people of Israel say in grief, 'Jehovah, we were like an untamed animal, but you taught us to obey. Bring us back for we are ready to return to you, Jehovah our God.

Ezekiel 22:7

People in you hate their fathers and mothers. They oppress foreigners in you. They oppress orphans and widows in you.'

Ezekiel 24:13

In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, yet you are not clean. You will not be cleansed from your filthiness again until I have spent my anger on you.

Amos 4:11-12

I overthrew your cities as when God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick plucked out of the fire. Yet you have not returned to me, said Jehovah.

Ephesians 6:1-3

Children, obey your parents in the Lord for this is right.

Hebrews 12:9-11

Furthermore, we have had fathers of our flesh that corrected us, and we gave them respect. Shall we not much more be in subjection to the Father of spirits and live?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain