Parallel Verses

The Emphasized Bible

If thou wilt not take heed to do all the words of this law, which are written in this scroll, - to revere this glorious and reverend name, Yahweh thy God,

New American Standard Bible

“If you are not careful to observe all the words of this law which are written in this book, to fear this honored and awesome name, the Lord your God,

King James Version

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;

Holman Bible

“If you are not careful to obey all the words of this law, which are written in this scroll, by fearing this glorious and awesome name—Yahweh, your God—

International Standard Version

"If you aren't careful to observe all the words of this Law that have been written in this book, instructing you to fear this glorious and awesome name of the LORD your God,

A Conservative Version

If thou will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou may fear this glorious and fearful name, LORD thy GOD,

American Standard Version

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;

Amplified

“If you are not careful to do all the words of this law that are written in this book, to fear and honor with reverence this glorious and awesome name, the Lord your God,

Bible in Basic English

If you will not take care to do all the words of this law, recorded in this book, honouring that name of glory and of fear, THE LORD YOUR GOD;

Darby Translation

If thou wilt not take heed to do all the words of this law that are written in this book, to fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;

Julia Smith Translation

If thou shalt not watch to do all the words of this law being written in this book, to fear this honored and fearful name JEHOVAH THY GOD;

King James 2000

If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD YOUR GOD;

Lexham Expanded Bible

"If {you do not diligently observe} all the words of this law written in this scroll by revering this glorious and awesome name, Yahweh your God,

Modern King James verseion

If you will not observe to do all the words of this Law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, JEHOVAH YOUR GOD,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"If thou wilt not be diligent to do all the words of this law that are written in this book, for to fear this glorious and fearful name of the LORD thy God:

NET Bible

"If you refuse to obey all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God,

New Heart English Bible

If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, The LORD your God;

Webster

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;

World English Bible

If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, YAHWEH YOUR GOD;

Youngs Literal Translation

If thou dost not observe to do all the words of this law which are written in this book, to fear this honoured and fearful name -- Jehovah thy God --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou wilt not observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

all the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of this law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

in this book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

שׁם 
Shem 
Usage: 865

THE Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Watsons

VOW

Context Readings

Blessings And Curses

57 both as to her afterbirth that cometh forth from between her feet and as to her children which she shall bear, for she will eat them for want of all things secretly, - in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee within thine own gates. 58 If thou wilt not take heed to do all the words of this law, which are written in this scroll, - to revere this glorious and reverend name, Yahweh thy God, 59 then will Yahweh make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, - plagues great and lasting, and diseases grievous and lasting;



Cross References

Isaiah 42:8

I, am Yahweh, that, is my Name, And, my glory, to another, will I not give, Nor my praise to images.

Exodus 3:14-15

And God said unto Moses, I Will Become whatsoever I please, And he said - Thus, shalt thou say to the sons of Israel, I Will Become hath sent me unto you.

Exodus 6:2-3

And Gods spake unto Moses, - and said unto him, I, am Yahweh:

Exodus 20:2

I, am Yahweh thy God, - who have brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants: -

Exodus 34:5-7

And Yahweh descended in the cloud, and took his station with him there, - and proclaimed himself by the name Yahweh.

Leviticus 26:14-15

But, if ye will not hearken unto me, And will not do all these commandments;

Deuteronomy 6:13

Yahweh thy God, shalt thou revere And him, shalt thou serve, - And by his name, shalt thou swear.

Deuteronomy 28:15

But it shall be, if thou do not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I am commanding thee to-day, then shall come in upon thee all these curses and shall reach thee: -

Nehemiah 9:5

Then said the Levites - Jeshua and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, Pethahiah, Stand up, bless Yahweh your God, from age to age, - Yea let them bless thy glorious Name, which is exalted above all blessing and praise.

Psalm 50:7

Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will adjure thee, God, thine own God, I am: -

Psalm 72:19

And blessed be his glorious Name, unto times ago-abiding, - And filled with his glory be all the earth, Amen and Amen!

Psalm 83:18

That men may know that, thou, Whose Name alone is Yahweh, Art Most High over all the earth.

Isaiah 41:10

Do not fear, for with thee, I am! Look not around, for, I, am thy God, - I have emboldened thee, Yea I have helped thee, Yea I have upheld thee with my righteous right-hand.

Jeremiah 5:12

They have acted deceptively against Yahweh, And have said, Not He! Neither shall there come upon us, calamity, Nor sword nor famine, shall we see;

Jeremiah 7:9-10

Are ye to steal, commit murder and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, - and walk after other gods whom ye have not known;

Jeremiah 7:26-28

Yet they hearkened not unto me, Neither inclined their ear, - But stiffened their neck, They did more wickedly than their fathers.

Malachi 1:14

But accursed is he that defraudeth, who, when there is in his flock a male, yet voweth and sacrificeth a corrupt thing to the Lord, for, a great king, am I, saith Yahweh of hosts, and, my Name, is revered among the nations.

Matthew 10:28

And be not in fear, by reason of them that are killing the body, - and, the soul, are not able to kill. But fear, rather, him who is able, both soul and body, to destroy in gehenna!

Hebrews 10:30-31

For we know him that hath said - To me, belongeth avenging, I, will recompense; and again - The Lord will judge his people.

Hebrews 12:28-29

Wherefore, seeing that, of a kingdom not to be shaken, we are receiving possession, let us have gratitude - whereby we may be rendering divine service well-pleasingly unto God, with reverence and awe;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain