Parallel Verses
New American Standard Bible
And beware not to lift up your eyes to heaven and see the sun and the moon and the stars,
King James Version
And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven.
Holman Bible
When you look to the heavens and see the sun, moon, and stars—all the array of heaven—do not be led astray to bow down and worship them. The Lord your God has provided them for all people everywhere under heaven.
International Standard Version
Do not gaze toward the heavens and observe the sun, the moon, the stars the entire array of the sky with the intent to worship and serve what the LORD your God gave every nation.
A Conservative Version
And lest thou lift up thine eyes to heaven, and when thou see the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, thou be drawn away and worship them, and serve them, which LORD thy God has allotted to all the peoples
American Standard Version
and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, thou be drawn away and worship them, and serve them, which Jehovah thy God hath allotted unto all the peoples under the whole heaven.
Amplified
And beware that you do not raise your eyes toward heaven and see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, and let yourselves be led astray and worship them and serve them, [mere created bodies] which the Lord your God has allotted to [serve and benefit] all the peoples under the whole heaven.
Bible in Basic English
And when your eyes are lifted up to heaven, and you see the sun and the moon and the stars, all the army of heaven, do not let yourselves be moved to give them worship, or become the servants of what the Lord has given equally to all peoples under heaven.
Darby Translation
and lest thou lift up thine eyes to the heavens, and see the sun, and the moon, and the stars, the whole host of heaven, and be drawn away and bow down to them and serve them, which Jehovah thy God hath assigned unto all peoples under the whole heaven.
Julia Smith Translation
And lest thou shalt lift up thine eyes to the heavens, and seeing the sun and the moon and the stars, all the army of the heavens, and thou wert driven and didst worship to them, and didst serve them, which Jehovah thy God divided them out to all the peoples under all the heavens.
King James 2000
And lest you lift up your eyes unto heaven, and when you see the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, should be driven to worship them, and serve them, which the LORD your God has apportioned unto all nations under the whole heaven.
Lexham Expanded Bible
{And do this so that you do not lift} your eyes [toward] heaven and {observe} the sun and the moon and the stars, all the host of the heaven, and be led astray and bow down to them and serve them, things that Yahweh your God has allotted to all [of] the peoples under all [of] the heaven.
Modern King James verseion
and lest you lift up your eyes to the heavens, and when you see the sun, and the moon, and the stars, all the host of heaven, lest you should be driven to worship them and serve them, which Jehovah your God has allotted to all nations under all the heavens.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars and whatsoever is contained in heaven, shouldest be deceived and shouldest bow thyself unto them and serve the things which the LORD thy God hath distributed unto all nations that are under all quarters of heaven.
NET Bible
When you look up to the sky and see the sun, moon, and stars -- the whole heavenly creation -- you must not be seduced to worship and serve them, for the Lord your God has assigned them to all the people of the world.
New Heart English Bible
and lest you lift up your eyes to the sky, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, you are drawn away and worship them, and serve them, which the LORD your God has allotted to all the peoples under the whole sky.
The Emphasized Bible
or lest thou shouldest lift up thine eyes towards the heavens and see the sun and the moon, and the stars - all the host of the heavens, and shouldest be seduced, and shouldest bow thyself down to them and he led to serve them, - the which Yahweh thy God hath assigned unto all the peoples under all the heavens;
Webster
And lest thou shouldst lift up thy eyes to heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldst be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided to all nations under the whole heaven.
World English Bible
and lest you lift up your eyes to the sky, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, you are drawn away and worship them, and serve them, which Yahweh your God has allotted to all the peoples under the whole sky.
Youngs Literal Translation
'And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.
Themes
Idolatry » Objects of » Sun, moon, and stars
Idolatry » Consists in » Worshipping the host of heaven
Moon » Worshipping of » Forbidden to the jews
Moon » appointed » For the benefit of all
Stars » The israelites forbidden to worship
The sun » The jews » Forbidden to worship
Worship » Divinity of Christ » Of heavenly bodies
Topics
Interlinear
Nasa'
`ayin
Ra'ah
Tsaba'
Nadach
`abad
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 4:19
Verse Info
Context Readings
Worshiping The True God
18
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth.
19 And beware not to lift up your eyes to heaven and see the sun and the moon and the stars,
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 17:3
and has gone and
2 Kings 17:16
They forsook all the commandments of the Lord their God and made for themselves molten images, even
2 Kings 21:3
For
Genesis 2:1
Thus the heavens and the earth were completed, and all
Romans 1:25
For they exchanged the truth of God for
Genesis 1:16-18
God made the two
Joshua 10:12-13
Then Joshua spoke to the Lord in the day when the Lord delivered up the Amorites before the sons of Israel, and he said in the sight of Israel,
“O
And O moon in the valley of Aijalon.”
2 Kings 23:4-5
Then the king commanded Hilkiah the high priest and
2 Kings 23:11
He did away with the horses which the kings of Judah had given to the
Nehemiah 9:6
The heaven of heavens with all their host,
The earth and all that is on it,
The seas and all that is in them.
And the heavenly host bows down before You.
Job 31:26-28
Or the moon going in splendor,
Psalm 74:16-17
Psalm 136:7-9
For His lovingkindness is everlasting:
Psalm 148:3-5
Praise Him, all stars of light!
Jeremiah 8:2
They will spread them out to the sun, the moon and to all the
Jeremiah 19:13
The
Jeremiah 31:35
Who
And the
Who
Jeremiah 33:25
Thus says the Lord, ‘If My
Ezekiel 8:16
Then He brought me into the inner court of the Lord’s house. And behold, at the entrance to the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their
Amos 5:25-26
“
Zephaniah 1:5
And those who bow down and
Matthew 5:45
Acts 7:42
But God