Parallel Verses

New American Standard Bible

“Only give heed to yourself and keep your soul diligently, so that you do not forget the things which your eyes have seen and they do not depart from your heart all the days of your life; but make them known to your sons and your grandsons.

King James Version

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;

Holman Bible

“Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren.

International Standard Version

Only guard yourselves carefully so you won't forget the things that you saw and let them slip from your mind for the rest of your life. Tell them to your children and to your grandchildren.

A Conservative Version

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life, but make them known to thy sons and thy son's sons--

American Standard Version

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but make them known unto thy children and thy children's children;

Amplified

“Only pay attention and watch yourselves closely so that you do not forget the things which your eyes have seen and they do not depart from your heart all the days of your life. Make them known to your children and your grandchildren [impressing these things on their mind and penetrating their heart with these truths]—

Bible in Basic English

Only take care, and keep watch on your soul, for fear that the things which your eyes have seen go from your memory and from your heart all the days of your life; but let the knowledge of them be given to your children and to your children's children;

Darby Translation

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things that thine eyes have seen (and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but thou shalt make them known to thy sons and to thy sons' sons),

Julia Smith Translation

Only watch to thyself and watch thy soul greatly, lest thou. shalt forget the words which thine eyes saw, and lest they shall remove from thy heart all the days of thy life: and make them known to thy sons and to the sons of thy sons.

King James 2000

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life: but teach them to your sons, and your sons' sons;

Lexham Expanded Bible

"However, {take care} for yourself and watch your inner self closely, so that you do not forget the things that your eyes have seen, so that they do not slip from your mind all the days of your life; and you shall make them known to your children and to {your grandchildren}.

Modern King James verseion

Only take heed to yourself and keep your soul carefully, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. But teach them to your sons, and your sons' sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed to thyself therefore only and keep thy soul diligently, that thou forget not the things which thine eyes have seen, and that they depart not out of thine heart, all the days of thine life: but teach them thy sons, and thy son's sons.

NET Bible

Again, however, pay very careful attention, lest you forget the things you have seen and disregard them for the rest of your life; instead teach them to your children and grandchildren.

New Heart English Bible

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;

The Emphasized Bible

Only take thou heed to thyself and keep thy soul diligently, so that thou forget not the things which thine own eyes have seen, and so that they go not out of thy heart, all the days of thy life, - but thou shalt make them known unto thy sons and unto thy son's sons: -

Webster

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou shouldst forget the things which thy eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them to thy sons, and thy sons' sons:

World English Bible

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;

Youngs Literal Translation

'Only, take heed to thyself, and watch thy soul exceedingly, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they turn aside from thy heart, all days of thy life; and thou hast made them known to thy sons, and to thy sons' sons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to thyself, and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

lest thou forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

the things
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

לבב 
Lebab 
Usage: 251

all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of thy life
חי 
Chay 
Usage: 502

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Call To Obedience

8 Or what great nation is there that has statutes and judgments as righteous as this whole law which I am setting before you today? 9 “Only give heed to yourself and keep your soul diligently, so that you do not forget the things which your eyes have seen and they do not depart from your heart all the days of your life; but make them known to your sons and your grandsons. 10 Remember the day you stood before the Lord your God at Horeb, when the Lord said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’

Cross References

Deuteronomy 6:7

You shall teach them diligently to your sons and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise up.

Genesis 18:19

For I have chosen him, so that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing righteousness and justice, so that the Lord may bring upon Abraham what He has spoken about him.”

Deuteronomy 4:23

So watch yourselves, that you do not forget the covenant of the Lord your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything against which the Lord your God has commanded you.

Deuteronomy 11:19

You shall teach them to your sons, talking of them when you sit in your house and when you walk along the road and when you lie down and when you rise up.

Ephesians 6:4

Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.

Deuteronomy 29:29

The secret things belong to the Lord our God, but the things revealed belong to us and to our sons forever, that we may observe all the words of this law.

Deuteronomy 32:46

he said to them, “Take to your heart all the words with which I am warning you today, which you shall command your sons to observe carefully, even all the words of this law.

Proverbs 4:20-23

My son, give attention to my words;
Incline your ear to my sayings.

Exodus 13:8-9

You shall tell your son on that day, saying, ‘It is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’

Exodus 13:14-16

And it shall be when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘With a powerful hand the Lord brought us out of Egypt, from the house of slavery.

Deuteronomy 4:15

“So watch yourselves carefully, since you did not see any form on the day the Lord spoke to you at Horeb from the midst of the fire,

Deuteronomy 31:19

“Now therefore, write this song for yourselves, and teach it to the sons of Israel; put it on their lips, so that this song may be a witness for Me against the sons of Israel.

Joshua 1:18

Anyone who rebels against your command and does not obey your words in all that you command him, shall be put to death; only be strong and courageous.”

Joshua 4:6-7

Let this be a sign among you, so that when your children ask later, saying, ‘What do these stones mean to you?’

Joshua 4:21

He said to the sons of Israel, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What are these stones?’

Psalm 34:11-16

Come, you children, listen to me;
I will teach you the fear of the Lord.

Psalm 71:18

And even when I am old and gray, O God, do not forsake me,
Until I declare Your strength to this generation,
Your power to all who are to come.

Psalm 78:3-8

Which we have heard and known,
And our fathers have told us.

Psalm 119:11

Your word I have treasured in my heart,
That I may not sin against You.

Proverbs 1:8

Hear, my son, your father’s instruction
And do not forsake your mother’s teaching;

Proverbs 3:1-3

My son, do not forget my teaching,
But let your heart keep my commandments;

Proverbs 3:21

My son, let them not vanish from your sight;
Keep sound wisdom and discretion,

Proverbs 4:1-13

Hear, O sons, the instruction of a father,
And give attention that you may gain understanding,

Proverbs 7:1

My son, keep my words
And treasure my commandments within you.

Proverbs 23:26

Give me your heart, my son,
And let your eyes delight in my ways.

Isaiah 38:19

“It is the living who give thanks to You, as I do today;
A father tells his sons about Your faithfulness.

Luke 8:18

So take care how you listen; for whoever has, to him more shall be given; and whoever does not have, even what he thinks he has shall be taken away from him.”

Hebrews 2:1

For this reason we must pay much closer attention to what we have heard, so that we do not drift away from it.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect so great a salvation? After it was at the first spoken through the Lord, it was confirmed to us by those who heard,

James 2:22

You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected;

Revelation 3:3

So remember what you have received and heard; and keep it, and repent. Therefore if you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain