Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you will there serve gods {made by human hands}, [of] wood and stone, [gods] that cannot see and cannot hear and cannot eat and cannot smell.

New American Standard Bible

"There you will serve gods, the work of man's hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

King James Version

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Holman Bible

There you will worship man-made gods of wood and stone, which cannot see, hear, eat, or smell.

International Standard Version

There you'll serve gods made by human hands, serving trees and stones that cannot see, hear, eat, nor smell.

A Conservative Version

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

American Standard Version

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Amplified

There you will serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

Bible in Basic English

There you will be the servants of gods, made by men's hands, of wood and stone, having no power of seeing or hearing or taking food or smelling.

Darby Translation

And ye shall there serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Julia Smith Translation

And ye served there gods, the work of men's hands, wood and stone, which shall not see, and shall not hear, and shall not eat, and shall not breathe.

King James 2000

And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Modern King James verseion

And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and there ye shall serve gods which are the works of man's hand: wood and stone which neither see nor hear nor eat nor smell.

NET Bible

There you will worship gods made by human hands -- wood and stone that can neither see, hear, eat, nor smell.

New Heart English Bible

There you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

The Emphasized Bible

and ye will serve there gods made by the hands of man, - wood or stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

Webster

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

World English Bible

There you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Youngs Literal Translation

and ye have served there gods, work of man's hands, wood and stone, which see not, nor hear, nor eat, nor smell.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`abad 
Usage: 288

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of men's
אדם 
'adam 
Usage: 541

יד 
Yad 
Usage: 1612

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Threat And Blessing Following Covenant Disobedience

27 And Yahweh will scatter you among the peoples, and you will be left {few in number} among the nations {to where Yahweh will lead you}. 28 And you will there serve gods {made by human hands}, [of] wood and stone, [gods] that cannot see and cannot hear and cannot eat and cannot smell. 29 But from there you shall seek Yahweh your God and will find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.



Cross References

Deuteronomy 28:36

Yahweh will bring you and your king whom you set up over you to a nation that you or your ancestors have not known, and there you will serve other gods [of] wood and stone.

Deuteronomy 28:64

And Yahweh shall scatter you among all the nations from [one] end of the earth up to the [other] end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor your ancestors, [gods of] wood and stone.

Jeremiah 16:13

So I will throw you from this land to the land that you have not known, you or your ancestors, and there you will serve other gods day and night, for I will not show you favor.

1 Samuel 26:19

And so then, please let my lord the king listen to the words of his servant: If Yahweh has incited you against me, may he delight in an offering; but if {it is mortals}, [may] they be accursed {before} Yahweh, for they have driven me away today from sharing in the inheritance of Yahweh, saying, 'Go, serve other gods!'

Isaiah 44:9

All those who form an idol [are] nothing, and their delightful things do not profit. And their witnesses do not see or know, so they will be ashamed.

Isaiah 46:7

They carry it on [their] shoulder; they support it and they set it [in] its place, and it stands in position. It cannot be removed from its place; even [when] he cries out to it, it does not answer. It does not save him from his trouble.

Psalm 115:4-8

Their idols [are] silver and gold, [the] work of human hands.

Psalm 135:15-18

The idols of the nations [are] silver and gold, [the] work of the hands of humankind.

Isaiah 45:20

Assemble and come; draw near together, survivors of the nations! They do not know, those who carry {their wooden idols} and pray to a god who cannot save.

Jeremiah 10:3

For the statutes of the peoples [are] vanity, for it [is] a tree cut down from [the] forest, [the] work of [the] hands of a craftsman with the tool.

Jeremiah 10:9

Silver beaten from Tarshish is brought, and gold from Uphaz, the work of [the] craftsman and [the] hands of the goldsmith. Blue and purple [are] their clothing, all of them [are] the work of skillful people.

Ezekiel 20:32

And {what you are planning}, surely it will not be--that you are saying, 'Let us be like the nations, like the clans of the lands, {serving wood and stone}!'

Ezekiel 20:39

And you, house of Israel, thus says the Lord Yahweh: "[Let] each one go serve his idols [now] and after, if you [are] not listening to me, but {my holy name} you will not profane [any] longer with your gifts and with your idols.

Acts 7:42

But God turned away and gave them over to worship the host of heaven, just as it is written in the book of the prophets: 'You did not bring offerings and sacrifices to me [for] forty years in the wilderness, [did you], house of Israel?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain