Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Nichts entging seiner Gier, darum hat sein Gut keinen Bestand.

German: Modernized

Es wird seiner Speise nicht überbleiben; darum wird sein gut Leben keinen Bestand haben.

German: Luther (1912)

Nichts blieb übrig vor seinem Fressen; darum wird sein gutes Leben keinen Bestand haben.

New American Standard Bible

"Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure.

Querverweise

Hiob 15:29

"Er wird nicht reich, noch hat seine Habe Bestand, und seine Ähre neigt sich nicht zur Erde.

Hiob 18:19

Nicht Sproß bleibt ihm noch Schoß in seinem Volk, und kein Entronnener ist in seiner Behausung.

Jeremia 17:11

Wie ein Rebhuhn, das brütet, ohne Eier gelegt zu haben, ist, wer Reichtum erwirbt und nicht auf rechtlichem Weg: in der Hälfte seiner Lebenstage muß er ihn fahren lassen und an seinem Ende steht er als Narr da.

Lukas 16:24-25

Und er rief: Vater Abraham, erbarme dich meiner, und schicke Lazarus, daß er die Spitze seines Fingers ins Wasser tauche, und mir die Zunge kühle, denn ich leide Pein in dieser Flamme.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

20 Denn er kannte keine Ruhe in seinem Bauche; doch mit dem, woran er hängt, entkommt er nicht. 21 Nichts entging seiner Gier, darum hat sein Gut keinen Bestand. 22 In der Fülle seines Überflusses wird ihm Angst, die ganze Gewalt des Elends kommt über ihn.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org