Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wie mögt ihr mich da so eitel trösten, und eure Antworten - da bleibt nichts als Bosheit!

German: Modernized

Wie tröstet ihr mich so vergeblich, und eure Antwort findet sich unrecht.

German: Luther (1912)

Wie tröstet ihr mich so vergeblich, und eure Antworten finden sich unrecht!

New American Standard Bible

"How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"

Querverweise

Hiob 16:2

Dergleichen habe ich vieles gehört, leidige Tröster seid ihr insgesamt.

Hiob 13:4

Denn wahrlich, ihr seid Lügenschmiede und Flicker von Nichtigem insgesamt.

Hiob 32:3

und über seine drei Freunde ward er zornig, weil sie nicht Antwort gefunden hatten, um Hiob sein Unrecht zu beweisen.

Hiob 42:7

Nachdem Jahwe diese Worte mit Hiob geredet hatte, sprach Jahwe zu Eliphas von Theman: Mein Zorn ist entbrannt gegen dich und gegen deine beiden Freunde, denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein Knecht Hiob!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org