Parallel Verses

German: Modernized

Denn ihr sprechet: Wo ist das Haus des Fürsten, und wo ist die Hütte, da die Gottlosen wohneten?

German: Luther (1912)

Denn ihr sprecht: "Wo ist das Haus des Fürsten? und wo ist die Hütte, da die Gottlosen wohnten?"

German: Textbibel (1899)

Wenn ihr sagt: "Wo blieb das Haus des Tyrannen, und wo das Zelt, in dem die Gottlosen wohnten?"

New American Standard Bible

"For you say, 'Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?'

Querverweise

Hiob 8:22

Die dich aber hassen; werden zuschanden werden, und der Gottlosen Hütte wird nicht bestehen.

Hiob 20:7

so wird er doch zuletzt umkommen wie ein Kot, daß die, vor denen er ist angesehen, werden sagen: Wo ist er?

4 Mose 16:26-34

Und redete mit der Gemeine und sprach: Weichet von den Hütten dieser gottlosen Menschen und rühret nichts an, was ihr ist, daß ihr nicht vielleicht umkommet in irgend ihrer Sünden einer.

Hiob 1:3

Und seines Viehes waren siebentausend Schafe, dreitausend Kamele, fünfhundert Joch Rinder und fünfhundert Eselinnen und sehr viel Gesindes; und er war herrlicher denn alle, die gegen Morgen wohneten.

Hiob 31:37

Ich wollte die Zahl meiner Gänge ansagen und wie ein Fürst wollte ich sie darbringen.

Psalmen 37:36

Da man vorüberging, siehe, da war er dahin; ich fragte nach ihm, da ward er nirgend funden.

Psalmen 52:5-6

Du redest lieber Böses denn Gutes und falsch denn recht. Sela.

Habakuk 2:9-11

Wehe dem, der da geizet zum Unglück seines Hauses, auf daß er sein Nest in die Höhe lege, daß er dem Unfall entrinne!

Sacharja 5:4

Aber ich will's hervorbringen, spricht der HERR Zebaoth, daß es, soll kommen über das Haus des Diebes und über das Haus derer, die bei meinem Namen fälschlich schwören; und soll bleiben in ihrem Hause und soll's verzehren samt seinem Holz und Steinen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

27 Siehe, ich kenne eure Gedanken wohl und euer frevel Vornehmen wider mich. 28 Denn ihr sprechet: Wo ist das Haus des Fürsten, und wo ist die Hütte, da die Gottlosen wohneten? 29 Redet ihr doch davon wie der gemeine Pöbel und merket nicht, was jener Wesen bedeutet.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org