Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sie sind bestürzt, antworten nicht mehr; die Worte sind ihnen ausgegangen.

German: Modernized

Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten, sie können nicht mehr reden.

German: Luther (1912)

Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten; sie können nicht mehr reden.

New American Standard Bible

"They are dismayed, they no longer answer; Words have failed them.

Querverweise

Hiob 6:24-25

Belehrt mich, so will ich schweigen, und worin ich geirrt habe, thut mir kund.

Hiob 29:22

Wenn ich geredet, sprachen sie nicht mehr, und meine Rede troff auf sie herab.

Matthäus 7:23

Und hierauf werde ich ihnen bekennen: ich habe euch nie gekannt; weichet von mir, ihr, die ihr den Frevel vollbringt.

Matthäus 22:22

Und da sie dies hörten, verwunderten sie sich, ließen ihn und giengen davon.

Matthäus 22:26

Ebenso auch der zweite und dritte, bis alle sieben.

Matthäus 22:34

Da aber die Pharisäer hörten, daß er die Sadducäer verstummen gemacht, versammelten sie sich,

Matthäus 22:46

Und niemand konnte ihm ein Wort erwidern, noch wagte ihn einer von diesem Tage an weiter zu fragen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org