Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
legt meine Füße in den Block, beobachtet alle meine Wege."
German: Modernized
Er hat meinen Fuß in Stock gelegt und hat alle meine Wege verwahret.
German: Luther (1912)
er hat meinen Fuß in den Stock gelegt und hat acht auf alle meine Wege."
New American Standard Bible
'He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.'
Querverweise
Hiob 13:27
daß du meine Füße in den Block legst und alle meine Wege bewachst und dir einen Kreis um meine Sohlen ziehst?
Hiob 31:4
Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Schritte?
Hiob 14:16
Jetzt aber zählst du meine Schritte, gehst an meiner Sünde nicht vorüber.
Psalmen 105:18
Sie hatten seine Füße in den Block gezwängt, in Eisenfesseln war er gekommen,
Jeremia 20:2
da schlug Pashur den Propheten Jeremia und legte ihn in den Block, der sich im oberen Benjaminsthor am Tempel Jahwes befand.
Daniel 4:35
Und alle Erdenbewohner sind neben ihm wie nichts zu achten; er verfährt, wie er will, mit dem Himmelsheer und den Erdenbewohnern, und niemand ist, der ihm in den Arm fallen könnte und zu ihm sagen dürfte: Was machst du?
Apostelgeschichte 16:24
der legte sie auf diese Weisung in das innere Gefängnis, und spannte ihnen die Füße ins Holz.