Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Beide Hände bedeckt er mit Licht und entbietet es gegen den Widersacher.

German: Modernized

Er decket den Blitz wie mit Händen und heißt es doch wiederkommen.

German: Luther (1912)

Er deckt den Blitz wie mit Händen und heißt ihn doch wieder kommen.

New American Standard Bible

"He covers His hands with the lightning, And commands it to strike the mark.

Querverweise

2 Mose 10:21-23

Hierauf gebot Jahwe Mose: Recke deine Hand gen Himmel empor, so soll Finsternis über Ägypten kommen, so daß man die Finsternis wird greifen können.

Hiob 26:9

Er verhüllt den Anblick seines Throns, indem er sein Gewölk darüber breitet.

Hiob 37:12

Das aber wendet sich ringsumher nach seiner Leitung gemäß ihrem Thun, zu Allem, was er ihnen gebeut über die Erdenwelt hin -

Hiob 37:15

Begreifst du es, wenn Gott ihnen Auftrag erteilt und das Licht seiner Wolken leuchten läßt?

Psalmen 18:11

Er machte Finsternis zu seiner Hülle, ringsum zu seiner Hütte Wasserdunkel, dichte Wolken.

Psalmen 135:7

Der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, Regen und Blitze schafft, den Wind aus seinen Schatzkammern hervorholt;

Psalmen 147:8-9

Der den Himmel mit Wolken bedeckt, der Erde Regen bereitet, die Berge Gras sprossen läßt,

Psalmen 148:8

Feuer und Hagel, Schnee und Rauch, du Sturmwind, der sein Gebot ausrichtet,

Apostelgeschichte 27:20

Mehrere Tage aber sah man nicht Sonne noch Stern, der Sturm tobte, und alle Hoffnung auf Rettung schwand,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org