Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Gemeinsam liegen sie im Staube, und Gewürm bedeckt sie beide.
German: Modernized
und liegen gleich miteinander in der Erde, und Würmer decken sie zu.
German: Luther (1912)
und liegen gleich miteinander in der Erde, und Würmer decken sie zu.
New American Standard Bible
"Together they lie down in the dust, And worms cover them.
Querverweise
Prediger 9:2
Alles kann allen begegnen: einerlei Geschick widerfährt dem Frommen und dem Gottlosen, dem Guten und Reinen und dem Unreinen, dem Opfernden und dem, der nicht opfert; wie der Gute, so der Sünder, der Schwörende, wie wer den Schwur scheut.
Jesaja 14:11
In die Unterwelt ist dein Stolz hinabgestürzt, das Rauschen deiner Harfen. Unter dir ist Verwesung ausgebreitet, und Würmer sind deine Decke.
Hiob 20:11
Ist auch sein Gebein voll Jugendkraft, sie muß sich mit ihm in die Erde betten.
Hiob 3:18-19
Es rasten die Gefangenen allzumal, sie hören nicht des Fronvogts Ruf.
Hiob 17:14
wenn ich das Grab "mein Vater" nenne, "meine Mutter und Schwester" das Gewürm -
Hiob 19:26
Und nachdem meine Haut also zerschlagen ist, und ledig meines Fleisches werde ich Gott schauen!
Hiob 24:20
Es vergißt seiner der Mutterschoß; an ihm erlabt sich das Gewürm. Nicht wird seiner mehr gedacht, und einem Baume gleich wird der Frevel zerschmettert.
Psalmen 49:14
Wie Schafe sinken sie hinab in die Unterwelt, der Tod weidet sie, so daß am Morgen die Frommen über sie herrschen. Und ihre Gestalt ist zum Verzehren bestimmt; die Unterwelt wird ihr zur Wohnung.