Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wenn du dich ernstlich an Gott wendest und zum Allmächtigen um Gnade flehst, -

German: Modernized

So du aber dich beizeiten zu Gott tust und dem Allmächtigen flehest,

German: Luther (1912)

So du aber dich beizeiten zu Gott tust und zu dem Allmächtigen flehst,

New American Standard Bible

"If you would seek God And implore the compassion of the Almighty,

Querverweise

Hiob 11:13

Wenn du dein Herz bereitest und deine Hände zu ihm ausbreitest -

2 Chronik 33:12-13

Als er nun in der Bedrängnis war, suchte er Jahwe, seinen Gott, zu begütigen und demütigte sich tief vor dem Gotte seiner Väter.

Hiob 5:8

Ich aber würde mich an den Allmächtigen wenden und meine Sache Gott vorlegen,

Hiob 22:21-30

Befreunde dich nicht mit ihm, so wirst du Frieden haben, dadurch kommt Segen über dich.

Jesaja 55:6-7

Suchet Jahwe, während er sich finden läßt, rufet ihn an, während er nahe ist!

Matthäus 7:7-8

Bittet so wird euch gegeben werden; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgethan werden.

Hebräer 3:7-8

Darum wie der heilige Geist spricht: Heute, wenn ihr seine Stimme höret,

Jakobus 4:7-10

So unterwerfet euch denn Gott. Widerstehet dem Teufel, so fliehet er von euch. Nahet euch zu Gott, so naht er sich zu euch.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

4 Wenn deine Kinder gegen ihn gesündigt haben, so lieferte er sie ihrem Frevel aus. 5 Wenn du dich ernstlich an Gott wendest und zum Allmächtigen um Gnade flehst, - 6 wenn du lauter und redlich bist, so wird er alsbald für dich wach werden und deine Wohnstätte in der du als Gerechter weilst, wieder herstellen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org