Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Verfallen ist vor Kummer mein Auge, ist gealtert ob aller meiner Dränger.
German: Modernized
Ich bin so müde vom Seufzen, ich schwemme mein Bette die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
German: Luther (1912)
Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
New American Standard Bible
My eye has wasted away with grief; It has become old because of all my adversaries.
Querverweise
Hiob 17:7
so daß mein Auge blöde ward vor Kummer, und alle meine Glieder nur ein Schatten sind.
Psalmen 38:10
Mein Herz pocht heftig, meine Kraft hat mich verlassen; selbst meiner Augen Licht ist nicht bei mir.
Psalmen 88:9
Mein Auge verschmachtet vor Elend; ich rufe dich, Jahwe, an jedem Tage, ich breite meine Hände zu dir aus.
Klagelieder 5:17
Darüber ist unser Herz siech geworden, darob unsere Augen trübe,
Psalmen 31:9-10
Sei mir gnädig, Jahwe, denn mir ist angst! Verfallen ist vor Kummer mein Auge, meine Seele und mein Leib.
Psalmen 32:3
Da ich schwieg, schwanden meine Gebeine durch mein unaufhörliches Stöhnen.