Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Kommt, laßt uns Jahwe zujubeln, laßt uns zujauchzen dem Felsen, der unser Heil.

German: Modernized

Kommt herzu, laßt uns dem HERRN frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils!

German: Luther (1912)

Kommt herzu, laßt uns dem HERRN frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils!

New American Standard Bible

O come, let us sing for joy to the LORD, Let us shout joyfully to the rock of our salvation.

Querverweise

Psalmen 81:1

Dem Musikmeister, nach der gattitischen. Von Asaph. 2 Jauchzet Gott, der unsere Stärke ist, jubelt dem Gotte Jakobs zu!

Psalmen 89:26

"Er wird mich rufen: Mein Vater bist du, mein Gott und der Fels meines Heils!

2 Samuel 22:47

Es lebt Jahwe und gepriesen ist mein Hort, und hoch erhaben der Gott, der Fels meines Heils;

2 Mose 15:1

Damals sang Mose mit den Israeliten Jahwe das nachfolgende Lied, und sie sangen also: Ich will Jahwe ein Lied singen, denn hoch erhaben ist er; Rosse und Reiter hat er ins Meer gestürzt.

2 Mose 15:21

Mirjam aber sang ihnen vor: Singt Jahwe ein Lied, denn hoch erhaben ist er; Rosse und Reiter hat er ins Meer gestürzt!

5 Mose 32:15

Aber Jeschurun wurde fett und schlug aus - fett wurdest du, dick und feist! Da verstieß er Gott, der ihn gemacht hatte, und verachtete den Fels seines Heils.

1 Chronik 16:9

Singet ihm! Lobsinget ihm! Redet von allen seinen Wundern.

Esra 3:11-13

Und sie stimmten an mit Lobpreis und mit Danksagung gegen Jahwe, daß er gütig ist, daß seine Gnade ewig über Israel waltet. Und das ganze Volk erhob ein lautes Jubelgeschrei, indem es Jahwe dafür pries, daß nun der Grund zum Tempel Jahwes gelegt war.

Psalmen 34:3

Verherrlicht Jahwe mit mir und laßt uns miteinander seinen Namen erheben!

Psalmen 47:6-7

Lobsinget Gotte, lobsinget; lobsinget unserem Könige, lobsinget!

Psalmen 66:1-2

Dem Musikmeister. Ein Lied. Ein Psalm. Jauchzet Gott, alle Lande!

Psalmen 66:8

Preist, ihr Völker, unsern Gott und laßt seinen Ruhm laut erschallen,

Psalmen 96:1-2

Singt Jahwe ein neues Lied, singt Jahwe, alle Lande!

Psalmen 98:4-8

Jauchzt Jahwe, alle Lande; brecht in Jubel aus und lobsingt!

Psalmen 100:1

Ein Psalm beim Dankopfer. Jauchzt Jahwe, alle Lande!

Psalmen 101:1

Von David. Ein Psalm. Von Gnade und Recht will ich singen; dir, Jahwe, will ich lobsingen.

Psalmen 107:8

Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern,

Psalmen 107:15

Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern.

Psalmen 107:21

Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern

Psalmen 117:1

Rühmet Jahwe, alle Heiden, preiset ihn, alle Völker!

Psalmen 118:1

Danket Jahwe, denn er ist gütig; denn ewig währt seine Gnade!

Psalmen 136:1-3

Danket Jahwe, denn er ist gütig, denn ewig währt seine Gnade.

Psalmen 148:11-13

ihr Erdenkönige und all' ihr Völker, ihr Fürsten und all' ihr Erdenrichter;

Psalmen 150:6

Alles, was Odem hat, rühme Jah! Rühmet Jah!

Jesaja 12:4-6

und werdet an jenem Tage sprechen: Dankt Jahwe, ruft seinen Namen an! Macht unter den Völkern seine Thaten kund, verkündigt, daß sein Name erhaben ist!

Jeremia 33:11

wiederum vernehmen Wonnejubel und Freudenjubel, Bräutigamsjubel und Brautjubel, Jubel derer, die da rufen: Preiset Jahwe der Heerscharen, denn gütig ist Jahwe, denn immerdar währt seine Huld! die da Dankopfer zum Tempel Jahwes bringen: denn ich werde die Gefangenen des Landes heimkehren lassen, daß sie seien wie zuvor, - spricht Jahwe.

Matthäus 21:9

Die Massen aber, die ihm vorausgiengen, und die nachfolgten, riefen: Hosianna dem Sohn Davids, gesegnet sei, der da kommt im Namen des Herrn, Hosianna in der Höhe.

1 Korinther 10:4

und alle den gleichen geistlichen Trank tranken - denn sie tranken aus einem mitgehenden geistlichen Felsen, der Fels aber war der Christus -

Epheser 5:19

redend unter einander in Psalmen und Hymnen und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn mit eurem Herzen,

Kolosser 3:16

Auch werdet dankbar - das Wort des Christus wohne reichlich unter euch mit aller Weisheit - euch selbst belehrend und weisend mit Psalmen, Hymnen und geistlichen Liedern in Dank, singend Gott in euren Herzen;

Offenbarung 5:9

Und sie singen ein neues Lied, also: Würdig bist du zu nehmen das Buch und zu öffnen seine Siegel; denn du wardst geschlachtet und hast für Gott erkauft durch dein Blut solche von jedem Stamm und Sprache und Volk und Nation,

Offenbarung 14:3

und sie sangen wie ein neues Lied vor dem Throne und vor den vier Tieren und den Aeltesten; und niemand konnte das Lied lernen außer den hundert vier und vierzig tausend die erkauft sind von der Erde.

Offenbarung 15:3

Und sie sangen das Lied Moses des Knechtes Gottes und das Lied des Lammes und sprachen: Groß und wunderbar sind deine Werke, Herr, Gott, Allbeherrscher, gerecht und wahrhaft deine Wege, König der Völker.

Offenbarung 19:6

Und ich hörte wie eine Stimme von vielem Volk und wie das Rauschen großer Wasser, und das Tosen gewaltiger Donner, die lautete:

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org