Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Mein Sohn, bist du Bürge geworden für deinen Nächsten, hast du für einen anderen deinen Handschlag gegeben,
German: Modernized
Mein Kind, wirst du Bürge für deinen Nächsten und hast deine Hand bei einem Fremden verhaftet,
German: Luther (1912)
Mein Kind, wirst du Bürge für deinen Nächsten und hast deine Hand bei einem Fremden verhaftet,
New American Standard Bible
My son, if you have become surety for your neighbor, Have given a pledge for a stranger,
Querverweise
Sprüche 11:15
Sehr schlimm ergeht's dem, der für einen anderen Bürge geworden ist; wer aber das Handschlag-Geben haßt, ist sicher.
Sprüche 17:18
Ein unverständiger Mensch ist, wer Handschlag giebt, wer bei seinem Nächsten Bürgschaft übernimmt.
Sprüche 22:26
Sei nicht unter denen, die Handschlag geben, unter denen, die sich für Schulden verbürgen;
Hiob 17:3
O setze ein, verbürge dich für mich bei dir! Wer anders sollte mir den Handschlag geben?
Sprüche 20:16
Nimm ihm sein Kleid, denn er hat für einen Fremden gebürgt, und um Auswärtiger willen pfände ihn.
Sprüche 27:13
Nimm ihm sein Kleid, denn er hat für einen Fremden gebürgt, und um einer Auswärtigen willen pfände ihn!
1 Mose 43:9
Ich will dir für ihn bürgen; mich sollst du für ihn verantwortlich machen. Wenn ich dir ihn nicht wiederbringe und vor Augen stelle, so will ich all meine Lebtage schuldig vor dir dastehen.
1 Mose 44:32-33
Denn dein Sklave hat sich gegenüber meinem Vater für den Knaben verbürgt und gelobt: Wenn ich dir ihn nicht wiederbringe, so will ich mein Leben lang schuldig dastehen vor meinem Vater.
Hebräer 7:22
in diesem Maße ist Jesus auch eines höheren Bundes Bürge geworden.