Parallel Verses
German: Modernized
Im Herzen des Verständigen ruhet Weisheit und wird offenbar unter den Narren.
German: Luther (1912)
Im Herzen des Verständigen ruht Weisheit, und wird offenbar unter den Narren.
German: Textbibel (1899)
Im Herzen des Verständigen ruht die Weisheit, aber inmitten der Thoren giebt sie sich kund.
New American Standard Bible
Wisdom rests in the heart of one who has understanding, But in the hearts of fools it is made known.
Querverweise
Sprüche 12:16
Ein Narr zeigt seinen Zorn bald; aber wer die Schmach birget, ist witzig.
Sprüche 29:11
Ein Narr schüttet seinen Geist gar aus; aber ein Weiser hält an sich.
Sprüche 12:23
Ein witziger Mann gibt nicht Klugheit vor; aber das Herz der Narren ruft seine Narrheit aus.
Sprüche 13:16
Ein Kluger tut alles mit Vernunft; ein Narr aber breitet Narrheit aus.
Sprüche 15:2
Der Weisen Zunge macht die Lehre lieblich; der Narren Mund speiet eitel Narrheit.
Sprüche 15:28
Das Herz des Gerechten dichtet, was zu antworten ist; aber der Mund der Gottlosen schäumet Böses.
Prediger 10:3
Auch ob der Narr selbst närrisch ist in seinem Tun, noch hält er jedermann für Narren.