Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He begins by saying what is foolish and ends by uttering what is wicked delusion.

New American Standard Bible

the beginning of his talking is folly and the end of it is wicked madness.

King James Version

The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.

Holman Bible

The beginning of the words of his mouth is folly,
but the end of his speaking is evil madness.

International Standard Version

He begins his speech with foolishness, and concludes it with evil madness.

A Conservative Version

The beginning of the words of his mouth is foolishness, and the end of his talk is mischievous madness.

American Standard Version

The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.

Amplified

the beginning of his talking is foolishness and the end of his talk is wicked madness.

Bible in Basic English

The first words of his mouth are foolish, and the end of his talk is evil crime.

Darby Translation

The beginning of the words of his mouth is folly; and the end of his talk is mischievous madness.

Julia Smith Translation

The beginning of the words of his mouth, folly: and the latter state of his mouth the folly of evil.

King James 2000

The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is wicked madness.

Modern King James verseion

The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is wicked madness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The beginning of his talking is foolishness, and the last word of his mouth is great madness.

NET Bible

At the beginning his words are foolish and at the end his talk is wicked madness,

New Heart English Bible

The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.

The Emphasized Bible

The beginning of the words of his mouth, is folly, - but, the latter end of his speech, is mischievous madness.

Webster

The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.

World English Bible

The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.

Youngs Literal Translation

The beginning of the words of his mouth is folly, And the latter end of his mouth Is mischievous madness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּחלּה 
T@chillah 
Usage: 22

of the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

שׂכלוּת סכלוּת 
Cikluwth 
Usage: 7

and the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

The Burden Of Folly

12 The wise man [wins] favor by the words of his mouth, but the fool is devoured by his own lips. 13 He begins by saying what is foolish and ends by uttering what is wicked delusion. 14 The fool {talks too much}, for no one knows what will be. Who can tell anyone what will happen {in the future}?

Cross References

Judges 14:15

When it was the fourth day, they said to Samson's wife, "Entice your husband and tell us the riddle, or we will burn you and your father's house with fire. Have you invited us to rob us?"

1 Samuel 20:26-33

But Saul said nothing on that day, for he thought, "{Something happened to him}. He [is] not [ceremonially] clean; surely he [is] not clean."

1 Samuel 22:7-8

Then Saul said to the servants who [were] standing around him, "Please listen, {Benjaminites}! Will the son of Jesse give you all fields and vineyards? Will he make all of you commanders of thousands and commanders of hundreds?

1 Samuel 22:16-18

Then the king said, "You must certainly die, Ahimelech, you and all your father's household!"

1 Samuel 25:10-11

But Nabal answered David's servants and said, "Who [is] David? And who [is] the son of Jesse? Today, [there] are many servants breaking away from the presence of their masters.

2 Samuel 19:41-1

Suddenly, all the men of Israel [were] coming to the king. They said to the king, "Why have our brothers the men of Judah stolen away and brought the king and his household over the Jordan, with all the men of David?"

2 Kings 6:27

He said, "No, let Yahweh help you. {How} can I save you? From the threshing floor or from the wine press?"

2 Kings 6:31

Then he said, "May God do to me and thus may he add, if the head of Elisha the son of Shaphat remains on him today!"

Proverbs 29:9

[If] a wise man goes to court with a foolish man, then there is rankling and ridicule, but there is no relief.

Matthew 2:7-8

Then Herod secretly summoned the wise men [and] determined precisely from them the time [when] the star appeared.

Matthew 2:16

Then Herod, [when he] saw that he had been deceived by the wise men, became very angry, and he sent [soldiers] [and] executed all the children in Bethlehem and in all the region [around] it from [the age of] two years old and under, according to the time which he had determined precisely from the wise men.

Luke 6:2

But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not permitted on the Sabbath?

Luke 6:11

But they were filled with fury, and began discussing with one another what they might do to Jesus.

Luke 11:38

And the Pharisee, [when he] saw [it], was astonished that he did not first wash before the meal.

Luke 11:53-54

And [when] he departed from there, the scribes and the Pharisees began to be terribly hostile, and to question him closely about many [things],

John 12:10

So the chief priests decided that they would kill Lazarus also,

Acts 5:28-33

saying, "{We strictly commanded} you not to teach in this name? And behold, you have filled Jerusalem with your teaching! And you are intending to bring upon us the blood of this man!"

Acts 6:9-11

But some of those from the Synagogue of the Freedmen ({as it was called}), both Cyrenians and Alexandrians, and those from Cilicia and Asia, stood up [and] disputed with Stephen.

Acts 7:54-59

Now [when they] heard these [things], they were infuriated in their hearts and gnashed [their] teeth at him.

Acts 19:24-28

For someone {named} Demetrius, a silversmith who made silver replicas of the temple of Artemis, was bringing no little business to the craftsmen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain