Parallel Verses

Amplified

Yes, if a man should live many years, let him rejoice in them all; yet let him remember the days of darkness, for they will be many. All that is to come will be futility.

New American Standard Bible

Indeed, if a man should live many years, let him rejoice in them all, and let him remember the days of darkness, for they will be many. Everything that is to come will be futility.

King James Version

But if a man live many years, and rejoice in them all; yet let him remember the days of darkness; for they shall be many. All that cometh is vanity.

Holman Bible

Indeed, if a man lives many years,
let him rejoice in them all,
and let him remember the days of darkness, since they will be many.
All that comes is futile.

International Standard Version

Even if a person lives many years, let him enjoy them all, recalling that there will be many days of darkness to come all of which are pointless.

A Conservative Version

Yea, if a man lives many years, let him rejoice in them all. But let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that comes is vanity.

American Standard Version

Yea, if a man live many years, let him rejoice in them all; but let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that cometh is vanity.

Bible in Basic English

But even if a man's life is long and he has joy in all his years, let him keep in mind the dark days, because they will be great in number. Whatever may come is to no purpose.

Darby Translation

but if a man live many years, and rejoice in them all, yet let him remember the days of darkness; for they shall be many: all that cometh is vanity.

Julia Smith Translation

If man shall live many years, in them all shall he rejoice; and he shall remember the days of darkness, for they will be many. All coming is vanity.

King James 2000

But if a man lives many years, and rejoices in them all; yet let him remember the days of darkness; for they shall be many. All that comes is vanity.

Lexham Expanded Bible

For if a man lives many years, let him rejoice in all of them! Let him remember that the days of the darkness will be many-- all that is coming [is] vanity!

Modern King James verseion

but if a man lives many years, and rejoices in them all; yet let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that comes is vanity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a man live many years, and be glad in them all, let him remember the days of darkness, which shall be many: And when they come, all things shall be but vanity.

NET Bible

So, if a man lives many years, let him rejoice in them all, but let him remember that the days of darkness will be many -- all that is about to come is obscure.

New Heart English Bible

Yes, if a man lives many years, let him rejoice in them all; but let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that comes is vanity.

The Emphasized Bible

But, though, many years, a man live, through them all, let him rejoice; yet let him remember the days of darkness, for many they may be, all that cometh, may be vanity.

Webster

But if a man shall live many years, and rejoice in them all; yet let him remember the days of darkness; for they shall be many. All that cometh is vanity.

World English Bible

Yes, if a man lives many years, let him rejoice in them all; but let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that comes is vanity.

Youngs Literal Translation

But, if man liveth many years, In all of them let him rejoice, And remember the days of darkness, For they are many! all that is coming is vanity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חיה 
Chayah 
Usage: 264

רבה 
Rabah 
Usage: 224

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

and rejoice
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Prayers for Ecclesiastes 11:8

Context Readings

Enjoy Life To The Fullest Within The Auspices Of The Fear Of God

7 The light is sweet and pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. 8 Yes, if a man should live many years, let him rejoice in them all; yet let him remember the days of darkness, for they will be many. All that is to come will be futility. 9 Rejoice, young man, in your childhood, and let your heart be pleasant in the days of your young manhood. And walk in the ways of your heart and in the desires of your eyes, but know that God will bring you into judgment for all these things.

Cross References

Deuteronomy 32:29


“O that they were wise, that they understood this,
That they could discern their future and ultimate fate!

Job 10:22


The [sunless] land of utter gloom as darkness itself,
[The land] of the shadow of death, without order,
And [where] it shines as [thick] darkness.”

Job 14:10


“But [the brave, strong] man must die and lie face down;
Man breathes his last, and where is he?

Job 15:23


“He wanders about for food, saying, ‘Where is it?’
He knows that the day of darkness and destruction is already at hand.

Job 18:18


“He is driven and propelled from light into darkness,
And chased from the inhabited world.

Ecclesiastes 2:1-11

I said to myself, “Come now, I will test you with pleasure and gratification; so enjoy yourself and have a good time.” But behold, this too was vanity (futility, meaninglessness).

Ecclesiastes 2:15

Then I said to myself, “As it happens to the fool, so death will also happen to me. What use is it then for me to be extremely wise?” Then I said in my heart, “This too is vanity (meaningless).”

Ecclesiastes 2:17

So I hated life, for the work which had been done under the sun caused me only great sorrow; because all is futility and chasing after the wind.

Ecclesiastes 2:19

And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have control over all the fruit of my labor for which I have labored by acting wisely under the sun. This too is vanity (futility, self-conceit).

Ecclesiastes 2:21-23

For there is a man who has labored with wisdom and knowledge and skill, yet gives his legacy to one who has not labored for it. This too is vanity and a great evil.

Ecclesiastes 2:26

For to the person who pleases Him God gives wisdom, knowledge, and joy; but to the sinner He gives the work of gathering and collecting so that he may give to one who pleases God. This too is vanity and chasing after the wind.

Ecclesiastes 3:12-13

I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good as long as they live;

Ecclesiastes 4:8

There was a certain man—without a dependent, having neither a child nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches and he never asked, “For whom do I labor and deprive myself of pleasure?” This too is vanity (a wisp of smoke, self-conceit); yes, it is a painful effort and an unhappy task.

Ecclesiastes 4:16

There is no end to all the people; to all who were before them. Yet those who come later will not be happy with him. Surely this also is vanity (emptiness) and chasing after the wind.

Ecclesiastes 5:15-16

As he came naked from his mother’s womb, so he will return as he came; and he will take away nothing from all his labor that he can carry in his hand.

Ecclesiastes 5:18-20

Behold, here is what I have seen to be good and fitting: to eat and drink, and to find enjoyment in all the labor in which he labors under the sun during the few days of his life which God gives him—for this is his [allotted] reward.

Ecclesiastes 6:6

Even if the other man lives a thousand years twice over and yet has seen no good and experienced no enjoyment—do not both go to one place [the grave]?”

Ecclesiastes 6:11

For there are many other words that increase futility. What then is the advantage for a man?

Ecclesiastes 7:14


In the day of prosperity be joyful,
But in the day of adversity consider that
God has made the one as well as the other,
So that man will not find out anything that will be after him.

Ecclesiastes 8:12

Though a sinner does evil a hundred times and his life [seemingly] is prolonged [in spite of his wickedness], still I know that it will be well with those who [reverently] fear God, who fear and worship Him openly [realizing His omnipresence and His power].

Ecclesiastes 8:15

Then I commended pleasure and enjoyment, because a man [without God] has no better thing under the sun than to eat and to drink and to be merry, for this will stand by him in his toil through the days of his life which God has given him under the sun.

Ecclesiastes 12:1-5

Remember [thoughtfully] also your Creator in the days of your youth [for you are not your own, but His], before the evil days come or the years draw near when you will say [of physical pleasures], “I have no enjoyment and delight in them”;

Jeremiah 13:16


Give glory to the Lord your God,
Before He brings darkness
And before your feet stumble
On the dark and shadowy mountains,
And while you are longing for light
He turns it into the shadow of death,
And makes it into thick darkness.

Joel 2:2


A day of darkness and gloom,
A day of clouds and of thick [dark] mist,
Like the dawn spread over the mountains;
There is a [pagan, hostile] people numerous and mighty,
The like of which has never been before
Nor will be again afterward
Even for years of many generations.

Matthew 22:13

Then the king said to the attendants, ‘Tie him hand and foot, and throw him into the darkness outside; in that place there will be weeping [over sorrow and pain] and grinding of teeth [over distress and anger].’

John 12:35

So Jesus said to them, “The Light is among you [only] a little while longer. Walk while you have the Light [keep on living by it], so that darkness will not overtake you. He who walks in the darkness does not know where he is going [he is drifting aimlessly].

Jude 1:18

They used to say to you, “In the last days there will be scoffers, following after their own ungodly passions.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain