Parallel Verses

Reina Valera 1909

Prenderán al impío sus propias iniquidades, Y detenido será con las cuerdas de su pecado.

La Biblia de las Américas

De sus propias iniquidades será presa el impío, y en los lazos de su pecado quedará atrapado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sus propias iniquidades prenderán al impío, y con las cuerdas de su pecado será detenido.

La Nueva Biblia de los Hispanos

De sus propias iniquidades será presa el impío, Y en los lazos de su pecado quedará atrapado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sus propias iniquidades prenderán al impío, y con las cuerdas de su pecado será detenido.

Spanish: Reina Valera Gómez

Prenderán al impío sus propias iniquidades, y detenido será con las cuerdas de su pecado;

New American Standard Bible

His own iniquities will capture the wicked, And he will be held with the cords of his sin.

Referencias Cruzadas

Salmos 7:15-16

Pozo ha cavado, y ahondádolo; Y en la fosa que hizo caerá.

Salmos 9:15

Hundiéronse las gentes en la fosa que hicieron; En la red que escondieron fué tomado su pie.

Números 32:23

Mas si así no lo hiciereis, he aquí habréis pecado á Jehová; y sabed que os alcanzará vuestro pecado.

Proverbios 1:18

Mas ellos á su propia sangre ponen asechanzas, Y á sus almas tienden lazo.

Proverbios 1:31-32

Comerán pues del fruto de su camino, Y se hartarán de sus consejos.

Proverbios 11:3

La integridad de los rectos los encaminará: Mas destruirá á los pecadores la perversidad de ellos.

Proverbios 11:5

La justicia del perfecto enderezará su camino: mas el impío por su impiedad caerá.

Eclesiastés 7:26

Y yo he hallado más amarga que la muerte la mujer, la cual es redes, y lazos su corazón; sus manos como ligaduras. El que agrada á Dios escapará de ella; mas el pecador será preso en ella.

Jeremías 2:19

Tu maldad te castigará, y tu apartamiento te condenará: sabe pues y ve cuán malo y amargo es tu dejar á Jehová tu Dios, y faltar mi temor en tí, dice el Señor Jehová de los ejércitos.

Oseas 4:11-14

Fornicación, y vino, y mosto quitan el corazón.

1 Corintios 5:9-10

Os he escrito por carta, que no os envolváis con los fornicarios:

Gálatas 5:19-21

Y manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicación, inmundicia, disolución,

Gálatas 6:7-8

No os engañeis: Dios no puede ser burlado: que todo lo que el hombre sembrare, eso también segará.

Efesios 5:5-6

Porque sabéis esto, que ningún fornicario, ó inmundo, ó avaro, que es servidor de ídolos, tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios.

Hebreos 13:4

Honroso es en todos el matrimonio, y el lecho sin mancilla; ùmas á los fornicarios y á los adúlteros juzgará Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org