Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces serás humillada, Desde el suelo hablarás, Y desde el polvo {donde} estás postrada {Saldrá} tu habla. Tu voz será también como la de un espíritu de la tierra, Y desde el polvo susurrará tu habla.
La Biblia de las Américas
Entonces serás humillada, desde el suelo hablarás, y desde el polvo {donde} estás postrada {saldrá} tu habla. Tu voz será también como la de un espíritu de la tierra, y desde el polvo susurrará tu habla.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces serás humillada; hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra, como voz de espiritista; y tu habla susurrará desde el polvo.
Reina Valera 1909
Entonces serás humillada, hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra como de pythón, y tu habla susurrará desde el polvo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces serás humillada; hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra, como voz de pitón; y tu habla susurrará desde el polvo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces serás humillada, hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra como de encantador, y tu habla susurrará desde el polvo.
New American Standard Bible
Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust.
Referencias Cruzadas
Isaías 8:19
Y cuando les digan: ``Consulten a los adivinos y a los espiritistas que susurran y murmuran," {digan:} ` ¿No debe un pueblo consultar a su Dios?' ¿{Acaso consultará} a los muertos por los vivos?
Salmos 44:25
Porque nuestra alma se ha hundido en el polvo; Nuestro cuerpo está pegado a la tierra.
Isaías 2:11-21
La mirada altiva del hombre será abatida, Y humillada la soberbia de los hombres. Sólo el SEÑOR será exaltado en aquel día.
Isaías 3:8
Pues Jerusalén ha tropezado y Judá ha caído, Porque su lengua y sus obras están contra el SEÑOR, Rebelándose contra Su gloriosa presencia.
Isaías 51:23
Lo pondré en las manos de los que te atormentan, Que te han dicho: `Póstrate para que pasemos.' Y tú pusiste tu espalda como suelo, Como calle para los que pasaban."
Lamentaciones 1:9
Su inmundicia está en sus faldas; No consideró su futuro, Por tanto ha caído de manera sorprendente; No hay quien la consuele. ``Mira, oh SEÑOR, mi aflicción, Porque se ha engrandecido el enemigo."