Parallel Verses

Reina Valera 1909

Si cortare, ó encerrare, O juntare, ¿quién podrá contrarrestarle?

La Biblia de las Américas

Si El pasa, o encierra, o convoca una asamblea, ¿quién podrá estorbarle?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si El pasa, o encierra, O convoca una asamblea, ¿quién podrá impedírselo?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá?

Spanish: Reina Valera Gómez

Si Él corta, o aprisiona, o si congrega, ¿quién podrá contrarrestarle?

New American Standard Bible

"If He passes by or shuts up, Or calls an assembly, who can restrain Him?

Referencias Cruzadas

Job 9:12-13

He aquí, arrebatará; ¿quién le hará restituir? ¿Quién le dirá, Qué haces?

Job 12:14

He aquí, él derribará, y no será edificado: Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.

Apocalipsis 3:7

Y escribe al ángel de la iglesia en FILADELFIA: Estas cosas dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre:

Deuteronomio 32:30

¿Cómo podría perseguir uno á mil, Y dos harían huir á diez mil, Si su Roca no los hubiese vendido, Y Jehová no los hubiera entregado?

Job 5:18

Porque él es el que hace la llaga, y él la vendará: El hiere, y sus manos curan.

Job 9:4

El es sabio de corazón, y poderoso en fortaleza, ¿Quién se endureció contra él, y quedó en paz?

Job 34:29

Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará? Esto sobre una nación, y lo mismo sobre un hombre;

Job 38:8

¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

Salmos 31:8

Y no me encerraste en mano del enemigo; Hiciste estar mis pies en anchura.

Isaías 41:27

Yo soy el primero que he enseñado estas cosas á Sión, y á Jerusalem daré un portador de alegres nuevas.

Daniel 4:35

Y todos los moradores de la tierra por nada son contados: y en el ejército del cielo, y en los habitantes de la tierra, hace según su voluntad: ni hay quien estorbe su mano, y le diga: ¿Qué haces?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org