Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque has escondido su corazón del entendimiento, Por tanto no {los} exaltarás.
La Biblia de las Américas
Porque has escondido su corazón del entendimiento, por tanto no {los} exaltarás.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque a éstos has tú escondido su corazón de entendimiento; por tanto, no los ensalzarás.
Reina Valera 1909
Porque á éstos has tú escondido su corazón de inteligencia: Por tanto, no los ensalzarás.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque a éstos has tú escondido su corazón de entendimiento; por tanto, no los ensalzarás.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque has escondido de su corazón la inteligencia; por tanto, no los exaltarás.
New American Standard Bible
"For You have kept their heart from understanding, Therefore You will not exalt them.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 15:31
{Alguien} dio aviso a David: ``Ahitofel está entre los conspiradores con Absalón." Y David dijo: ``Oh SEÑOR, Te ruego, haz necio el consejo de Ahitofel."
2 Samuel 17:14
Absalón y todos los hombres de Israel dijeron: ``El consejo de Husai el Arquita es mejor que el consejo de Ahitofel." Pues el SEÑOR había ordenado que se frustrara el buen consejo de Ahitofel para que el SEÑOR trajera calamidad sobre Absalón.
2 Crónicas 25:16
Y mientras el profeta hablaba con él, el {rey} le dijo: `` ¿Acaso te hemos constituido consejero real? Detente. ¿Por qué {buscas que} te maten?" Entonces el profeta se detuvo, y dijo: ``Yo sé que Dios ha determinado destruirte, porque has hecho esto y no has escuchado mi consejo."
Isaías 19:14
El SEÑOR ha mezclado en medio de ella un espíritu de distorsión, Y han hecho extraviar a Egipto en todas sus empresas, Como se tambalea el ebrio en su vómito.
Mateo 11:25
En aquel tiempo, Jesús dijo:
Mateo 13:11
Jesús les respondió:
Romanos 11:8
tal como está escrito: ``DIOS LES DIO UN ESPIRITU EMBOTADO, OJOS CON QUE NO VEN Y OIDOS CON QUE NO OYEN, HASTA EL DIA DE HOY."
1 Corintios 1:20
¿Dónde está el sabio? ¿Dónde está el escriba? ¿Dónde está el que sabe discutir en este siglo (mundo)? ¿No ha hecho Dios que la sabiduría de este mundo sea necedad?